Vertaling van "experience in computer programming" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
expérience en programmation informatique
Even if they had no previous experience in computer programming, the basic computer information that everyone has today is enough to participate in this club.
Même s'ils n'avaient aucune expérience en programmation informatique, les informations informatiques de base dont tout le monde dispose aujourd'hui sont suffisantes pour participer à ce club.
These students had the chance to get first-hand experience in computer programming and robotics, and were able to design and 3D print their own robotics parts!
Ces étudiants ont eu la chance d'avoir une première expérience en programmation informatique et robotique. Ils ont ainsi pu concevoir et imprimer en 3D les pièces de leurs robots!
He has a deep experience in computer programming that sets him apart from his peers.
Melaku Girma Lemma has more than thirteen years of experience in computer programming, ICT consultancy, university teaching, voluntary community services and business management.
Melaku Girma Lemma a plus de treize ans d'expérience dans la programmation informatique, le conseil en TIC, l'enseignement universitaire, le volontariat dans les services communautaires et la gestion d'entreprise.
He has over 5 years of experience as a computational designer at Morphosis Architects as well as over 16 years of experience in computer programming.
Sa pratique s'étend de la conception de surfaces complexes pour Morphosis Architects où il exerce depuis plus de 5 ans à la programmation informatique dont il a une expérience de plus de 16 ans.
Manu has educational experience in computer programming, Economics and Human Resources.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.