There was also the need to exploit the potential of biofuels.
This will also exploit the potential of urban mines.
We must better exploit the potential of all groups of the population.
Nous devons mieux exploiter le potentiel de tous les groupes de la population.
It would also help to exploit the potential for socio-economic development of border regions.
Il contribuerait également à exploiter le potentiel de développement socio-économique des régions frontalières.
Governments need to exploit the potential which many private businesses have already discovered.
Il est indispensable que les gouvernements exploitent le potentiel que de nombreuses entreprises privées ont déjà découvert.
exploit the potential of this sector in an optimum and sustainable manner
exploiter le potentiel de ce secteur de manière optimale et durable
It is of particular importance to exploit the potential involved in the development of new services.
Il est en particulier nécessaire d'exploiter le potentiel qu'offre la mise en place de services nouveaux.
Several technological building blocks are required to exploit the potential of offshore wind and ocean energies.
Plusieurs briques technologiques sont nécessaires pour exploiter le potentiel de l'éolien offshore et des énergies marines.
Today, in order to resolve the truly difficult problems, we must also exploit the potential of regional organizations.
Aujourd'hui, pour résoudre les problèmes vraiment complexes, nous devons aussi exploiter le potentiel des organisations régionales.
This should be accompanied by measures to better exploit the potential of the single market and to internalise external costs.
Ces démarches doivent s'accompagner de mesures permettant de mieux exploiter le potentiel du marché unique et d'internaliser les coûts externes.
Such an approach will help exploit the potential of trade to create wealth for developing countries.
Une telle politique permettra d'exploiter le potentiel commercial et de créer ainsi de la richesse pour les pays en développement.
Efforts should also be made to exploit the potential of microfinance institutions in the mobilization of savings.
Des efforts devraient également être faits pour exploiter le potentiel des institutions de micro-financement dans la mobilisation de l'épargne.
A new control strategy is introduced to exploit the potential of infrastructure traffic at a maximum level.
Une nouvelle stratégie de contrôle est introduite afin d'exploiter le potentiel des infrastructures de la circulation à un niveau maximum.