Otherwise the provisions on export competitiveness would remain a one-way street.
The provisions on export competitiveness, however, have two deficiencies.
In the medium term, export competitiveness needs to improve.
These taxes are affecting the export competitiveness of the products concerned and are discouraging production.
This policy has enabled export competitiveness to be maintained while supporting domestic demand.
Cette politique a permis de maintenir la compétitivité des exportations tout en soutenant la demande domestique.
The sustainable development of silk trade must enhance the export competitiveness.
Le développement durable du commerce de la soie doit améliorer la compétitivité des exportations.
Overall productivity and export competitiveness depend heavily on services sector performance.
La productivité globale et la compétitivité des exportations dépendent fortement de la performance du secteur des services.
This trend supports productivity improvement and greater export competitiveness.
Cette tendance favorise l'amélioration de la productivité et une plus grande compétitivité des exportations.
A flexible exchange rate serves as an effective shock absorber, increasing export competitiveness.
Un taux de change flexible fait office d'amortisseur et accroît la compétitivité des exportations.
Product graduation on the basis of export competitiveness
Gradation des produits sur la base de la compétitivité à l'exportation
The small size of the countries, high production and especially transport costs all hamper their export competitiveness.
La petitesse des pays, le niveau élevé des coûts de production et du transport surtout freinent leur compétitivité à l'exportation.
Such elements should take into account the need to strengthen vulnerable producers and to improve their export competitiveness.
Ces éléments devraient tenir compte de la nécessité de renforcer les capacités des producteurs vulnérables et d'améliorer leur compétitivité à l'exportation.