Reservations are only transferable with the express authorization of the holder.
All reproductions or broadcasts are prohibited without the express authorization of the owner.
This translation can only be republished with the express authorization of the translator.
Cette traduction ne peut être republiée qu'avec l'autorisation expresse du traducteur.
Quite other use is subjected to our preliminary express authorization.
Toute autre utilisation est soumise à notre autorisation expresse préalable.
Use of the emblem is subject to express authorization.
L'usage du signe est subordonné à une autorisation expresse.
You must have express authorization from the school.
Vous devez avoir l'autorisation expresse de l'école.
The copy and exploitation are submitted to a prior and written express authorization.
La copie et l'exploitation sont soumises à une autorisation expresse, préalable et écrite.
All other uses are subject to the express authorization of the publication director.
Toutes autres utilisations sont soumises à l'autorisation expresse du directeur de la publication.
In any event, the provider has prior express authorization from said owners.
Dans tous les cas, le prestataire dispose de l'autorisation expresse et préalable de ces derniers.
The identity of a petitioner may be disclosed only with his express authorization.
L'identité d'un requérant ne peut être divulguée qu'avec son autorisation expresse.
The use of firearms and tear gas was prohibited without express authorization.
L'utilisation d'armes à feu et de gaz lacrymogène était interdite, sauf autorisation expresse.
A ban on re-export without the express authorization of the exporting country
Une interdiction de réexporter sans l'autorisation expresse du pays exportateur
Any use of the same is totally forbidden without the express authorization of the owner.
Toute utilisation des mêmes est totalement interdite sans l'autorisation expresse du titulaire.