During the election campaign, we also add fact checking.
When your anxieties are running high, fact checking is a useful strategy for regaining control of them.
Lorsque vos angoisses sont fortes, la vérification des faits est une stratégie utile pour maitriser les sentiments.
First of all, our results show that fact checking clearly improves participants' factual knowledge.
Nos résultats montrent tout d'abord que le fact-checking améliore nettement la connaissance factuelle des participants.
When faced with the discourse of the extreme right, fact checking is not enough.
Face à un discours d'extrême droite, le fact-checking de la partie opposée n'est pas suffisant.
People will have to be always involved in fact checking, helping people understand what's true or not.
Il faudra toujours des humains impliqués dans la vérification des faits pour aider les gens à comprendre ce qui est vrai ou non.
While fact checking helps correct knowledge of facts, it has no effects on opinions and voting intentions.
Mais si le fact-checking permet de corriger la connaissance des faits, il n'a pas d'effets sur les opinions et les intentions de vote.
Establish, protect and respect independent institutions whose mission is to inform the general public and create a permanent body for fact checking.
Établissement, protection et respect d'institutions indépendantes dont la mission consiste à informer le public et à créer un organe permanent en charge de la vérification des faits.
Traditional media can provide a nice layer of analysis and fact checking on top of information gained via new media.
Les médias traditionnels peuvent ajouter une bonne dose d'analyse et de vérification des faits sur l'information donnée par les nouveaux médias.
It is intended to provide a credible and reliable platform for fact checking amid the range of claims that appear in reports, advocacy materials and other sources.
Il a vocation à servir de plateforme crédible et fiable pour la vérification des faits parmi la série de revendications contenue dans les rapports, les documents de plaidoyer et d'autres sources.
This week I stumbled across a free site that is used by journalists to do background checks and fact checking on sources of news stories.
Cette semaine je suis tombé sur un site gratuit qui est utilisé par les journalistes de faire des vérifications des antécédents et la vérification des faits sur les sources d'histoires nouvelles.
During the fact checking they asked very detailed, probing questions, yet all they came up with were... unproved allegations.
Pendant la vérification des faits, ils ont posé des questions extrêmement détaillées, et pourtant tout ce qu'ils ont trouvé ce sont des allégations sans preuves.
This makes fact checking an important part of your work as a reporter, broadcaster, editor, or producer.
Cela fait que la vérification des faits est un aspect important de votre travail de journaliste, de radiodiffuseur, de rédacteur en chef ou de réalisateur.
Tabloid or yellow journalism is usually considered a poor basis for an encyclopedia article, due to the lack of fact checking inherent in sensationalist and scandal mongering news reporting.
La presse à scandale est très généralement considérée comme une base insuffisante pour un article encyclopédique, du fait du manque de vérification des faits inhérent à ce type de journalisme.