The doe and her fawn rested under the shade of a large oak tree.
La biche et son faon se reposaient à l'ombre d'un grand chêne.
The young fawn cautiously approached the patch of fresh browse.
Le jeune faon s'approcha prudemment du patch de jeunes pousses fraîches.
He chose a fawn sweater for a casual day out with friends.
Il a choisi un pull fauve pour une journée décontractée avec des amis.
The fawn long cry will sound on the lonely night of hearts.
Le cri fauve retentira longtemps dans la triste nuit des coeurs.
Love came to visit me, shy as a fawn.
L'amour est venu me rendre visite, timide tel une biche.
The spotted fawn followed its mother through the quiet clearing in the woods.
Le faon tacheté suivait sa mère à travers la clairière silencieuse du sous-bois.
In the forest, the doe was suckling her fawn with utmost care.
Dans la forêt, la biche nourrissait son faon avec le plus grand soin.
We watched a doe and her fawn quietly drinking from the river.
Nous avons observé une biche et son faon boire tranquillement à la rivière.
The suckling fawn cautiously followed its grazing mother through the forest.
Le faon allaitant suivait prudemment sa mère en train de brouter à travers la forêt.
Watching the deer suckling her fawn close to the river was a lovely experience.
Regarder la biche allaiter son faon près de la rivière était une expérience magnifique.
A lone hind stood watch as her fawn explored the surroundings.
Une biche solitaire montait la garde pendant que son faon explorait les alentours.
Like when you shoot a fawn and it gets badly wounded.
Comme quand on tire sur un faon et qu'il meurt lentement.
The doe watched her fawn closely as it tried to take its first steps.
La biche observait attentivement son faon qui essayait de faire ses premiers pas.