We do not know what had happened under this fig tree.
Nous ne savons pas ce qu'il s'est passé sous ce figuier.
The sour fig tree provides shade and fruits for various wildlife species.
Le figuier de mer offre ombre et fruits à diverses espèces sauvages.
But without the wasp, the fig tree cannot reproduce properly.
Mais sans la guêpe, le figuier ne peut pas se reproduire correctement.
A garden with flowers and a fig tree surrounds this unique residence.
Un jardin de fleurs et un figuier entoure cette demeure unique.
This recipe is a prelude to a nap under a fig tree...
Cette recette est un prélude à une sieste sous un figuier...
A young boy has climbed into the fig tree to pick the fruit.
Un jeune garçon grimpe dans un figuier pour cueillir les fruits.
The shaded terrace with deck chairs under a fig tree was well appreciated.
La terrasse ombragée sous un figuier avec transat a été bien appréciée.
Like the fig tree, the grapevine sleeps a little longer.
Comme le figuier, la vigne sommeille encore un peu.
In the centre, a large fig tree provides shade.
Au centre, un grand figuier offre son ombre généreuse.
The cuttings come from a fig tree found in the mountain...
Les boutures proviennent d'un figuier trouvé à la montagne.
Its fresh fig tree scent will not leave you indifferent.
Sa fraîche odeur de figuier ne vous laissera pas insensible.
His dreams were painted with images of a vine and fig tree flourishing together.
Ses rêves étaient peints avec des images de vigne et figuier fleurissant ensemble.
The sacred fig tree provides shelter and shade for pilgrims and travelers.
Le figuier sacré offre abri et ombre aux pèlerins et voyageurs.