At the sixty-seventh session, WP. decided to reintroduce this issue on the agenda of this session with a view to exploring new options and finding a mutually acceptable solution.
À la soixante-septième session, le WP. a décidé de réinscrire ce point à l'ordre du jour de la session suivante afin d'envisager de nouvelles options et de trouver une solution mutuellement acceptable.
The EC had been criticised for the lack of progress in the consultations and for delaying the process of finding a mutually acceptable solution.
Les CE avaient été accusées de ne pas avoir fait progresser les consultations et d'avoir retardé le processus en vue de trouver une solution mutuellement acceptable.
Provisions on subsidies in some FTAs provide for consultations prior to initiation of an investigation, with a view to finding a mutually acceptable solution.
Dans certains ALE, les dispositions relatives aux subventions prévoient la tenue de consultations avant l'ouverture d'une enquête, dans le but de trouver une solution mutuellement acceptable.
The Party considering the investigation must allow for a period of 30 days for consultations with a view to finding a mutually acceptable solution.
La Partie qui envisage d'ouvrir une enquête doit ménager une période de 30 jours pour la tenue de consultations dans le but de trouver une solution mutuellement acceptable.
The Philippines looked forward to more intensive discussions, with a view to finding a mutually acceptable solution to this critical issue.
Elles comptaient sur des discussions plus approfondies en vue de trouver une solution mutuellement acceptable à cette question essentielle.
At the present meeting, Moldova wished to report that following the June DSB meeting no further progress had been made towards finding a mutually acceptable solution to settle this dispute.
Elle souhaitait également signaler à la présente réunion qu'il n'y avait eu après la réunion précédente de l'ORD aucun progrès en vue de trouver une solution mutuellement acceptable pour régler ce différend.
Before initiating a subsidies investigation, the Party concerned should notify in writing the other Party with a view to finding a mutually acceptable solution within 30 days.
Avant d'ouvrir une enquête concernant des subventions, la Partie concernée devrait en notifier par écrit l'autre Partie en vue de trouver une solution mutuellement acceptable dans un délai de 30 jours.
On the LDC waiver, the Philippines welcomed the draft that had been circulated, and looked forward to more intensive discussions in the near future with a view to finding a mutually acceptable solution to this issue.
Concernant la dérogation pour les PMA, les Philippines se félicitaient du projet qui avait été distribué, et attendaient avec intérêt les discussions plus fournies qui se tiendraient dans un proche avenir pour trouver une solution mutuellement acceptable à ce problème.
The delegate of Canada stated that his authorities recognized the importance of this issue to the Philippines, and remained prepared to engage in bilateral negotiations with a view to finding a mutually acceptable solution in a timely manner.
Le délégué du Canada a indiqué que les autorités de son pays reconnaissaient l'importance de cette question pour les Philippines et restaient disposées à mener des négociations bilatérales en vue de trouver une solution mutuellement acceptable en temps opportun.
At the same time, his Government had held a series of consultations with the United States with a view to finding a mutually acceptable solution with regard to modalities for the implementation of the DSB's recommendations.
Parallèlement, le gouvernement japonais avait eu une série de consultations avec les Etats-Unis afin de trouver une solution mutuellement acceptable quant aux modalités de mise en oeuvre des recommandations de l'ORD.
As a result of the Sixth Conference, the Republic of Korea suggested bilateral talks with Japan with a view to finding a mutually acceptable solution, but unfortunately no progress had been made.
À la suite de la sixième Conférence, elle avait proposé des pourparlers bilatéraux avec le Japon afin de trouver une solution mutuellement acceptable, mais aucun progrès n'avait malheureusement été enregistré.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.