Algorithm for finding the correct answer is easy - especially if you analyze the issues that it sets.
Algorithme pour trouver la bonne réponse est facile - surtout si vous analysez les problèmes qu'il déterminera.
So you do not uvyaznite in the game without the possibility of finding the correct answer, without which you can not move the plot forward.
Donc, vous n'avez pas uvyaznite dans le jeu sans la possibilité de trouver la bonne réponse, sans lesquels vous ne pouvez pas déplacer l'intrigue.
As for the differences between the difficulty levels, presented in this software, they are solely in the amount of time spent on finding the correct answer (Simple - 30 seconds, Average is 15 h, the Complex - 5 sec).
En ce qui concerne les différences entre les niveaux de difficulté, présentées dans ce logiciel, ils sont uniquement de la quantité de temps d'extraction à trouver la bonne réponse (Simple - 30 sec, en Moyenne - 15 sec, Complexe 5 secondes).
Finding the correct answer was easy enough once I read the material.
Trouver la bonne réponse était relativement aisé une fois que j'ai lu le matériel.
Finding the correct answer is as fun as it is addictive, you always want more!
Trouver la bonne réponse est aussi amusant qu'addictif, on en redemande ! UN DÉFI CONTINU
She dedicated hours to solving the equation before finally finding the correct answer.
Elle a consacré des heures à la résolution de l'équation avant de trouver enfin la bonne réponse.
If there are any questions to which you have no way of finding the correct answer, please let us know in the accompanying email so that we do not take a 'don't know' answer to mean 'no'.
Si vous ne parvenez pas à répondre à une question, mentionnez-le dans le courrier électronique qui accompagne le questionnaire de sorte que nous ne prenions pas un «Je ne sais pas» pour un «Non».
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.