We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
premier projet de code
A first draft of the code of practice was completed and has been transmitted to IMO for review.
On the political front, the first draft of the Code of Conduct for Outer Space Activities was officially published at the General Affairs External Relations Council meeting of 8 December 2008.
Par ailleurs, sur le plan politique, un premier projet de Code de conduite de l'Union européenne sur les opérations spatiales a été officiellement publié lors du Conseil affaires générales/relations extérieures du 8 décembre 2008.
The comments submitted during this discussion will form part of the proceeding's public record and will be used to develop a first draft of the code.
Les observations formulées dans le cadre de la discussion en ligne seront ajoutées au dossier public de l'instance et utilisées lors de la création de la première version provisoire du code.
The first draft of the Code would be out in mid-January after the consultation meetings.
Le premier projet du Code révisé sera diffusé à la mi-janvier, après les réunions de consultation.
WADA's Code Project Team, working with our stakeholders, wrote and distributed the first draft of the Code.
En collaboration avec nos partenaires, le Groupe de projet du Code de l'AMA a rédigé et distribué la première version du Code.
The Government Plan for the Divulgation of the Integrated Policy for the Care of Children and Adolescents, and the Plan and First Draft of the Code on Children and Adolescents (1997)
Elaboration du plan définissant la Politique officielle de protection de l'enfance et de l'adolescence, du plan et de l'avant-projet du Code de l'enfance et de l'adolescence (1997)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.