In my flash-forward, I was investigating what caused all this.
Dans mon flash, j'enquêtais sur ce qui a causé tout ça.
And I know you didn't have a flash-forward.
Et je sais que vous n'avez pas eu de flash.
Wait, "flash-forward"? What are we talking about?
Before he turned around, the flash-forward ended.
Avant qu'il se tourne, le flash s'est arrêté.
The flash-forward happened as I described it.
Le flash s'est déroulé comme je l'ai décrit.
The flash-forward happened as I described it.
Mon flash s'est passé comme je vous l'ai décrit.
I mean, in my flash-forward, I'm wearing a wedding ring.
Dans mon flash, je porte une alliance.
In my flash-forward, I saw that I was pregnant.
Dans mon flash, j'étais enceinte.
I saw someone drowning me in my flash-forward.
J'ai vu quelqu'un me noyer, dans mon flash.
To yet another flash-forward never coming true.
À un autre flash qui ne se réalisera pas.
Let's just see if his flash-forward proves out.
Voyons juste si son flash est confirmé.
And I know it, because in my flash-forward...
Je le sais car dans mon flash...
Now I understand how in my flash-forward, I was giving it back to her.
Maintenant je comprends comment dans mon flash j'ai pu le lui rendre.