Vertaling van "floor... and" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We were standing on the factory floor... and I was smaller than anybody in there.
Nous étions à l'étage de l'usine. J'étais plus petit que les autres.
paid off the night watchman, and we went floor by floor... and pulled every one of our fixtures: faucets, sinks, fire-hose valves...
j'ai payé le gardien de nuit et on a repris le matériel, étage par étage. Robinets, éviers, valves,
You put your feet on the floor... and what happens?
Vous mettez vos pieds sur le sol... et ce qui se passe ?
Like my feet were glued to the floor... and my mouth was wired shut.
Comme si mes pieds étaient collés au sol et qu'on m'avait bâillonné.
Take the floor... and give us your opinion!
I once knew a gentleman and all he'd do is scatter some marbles on the floor... and make me pick them up with my toes.
Un jour, j'ai connu un monsieur qui jetait des billes par terre et je les ramassais avec les pieds.
Why don't we head out on the floor... and see if I can sweat through these dress shields?
Si on allait sur la piste pour voir si je transpire des aisselles ?
Yet you still lie dream of hearing his footsteps on the floor... and the midnight knock at the door.
Tu restes éveillée la nuit à rêver d'entendre ses pas et sa main qui frappe à ta porte à minuit.
Faded walls, awnings flying in the wind, garbage cans and paint placed on the floor... and no human presence.
Murs défraîchis, bâches qui volent au vent, ordures et pots de peintures posés au sol... et aucune présence humaine.
I rushed into the room and saw all the food being prepared, like any other day, and then I noticed one of his slippers on the floor... and water dragging blood marks.
Je me suis précipitée dans la pièce et j'ai vu les préparatifs pour les repas, comme d'habitude, puis j'ai remarqué l'un de ses chaussons par terre, et l'eau qui emportait des traces de sang.
We worked on this factory floor... and he would come down and slowly walk through... and actually stop at different places and talk to people.
On travaillait sur le plancher... il descendait nous voir, passait lentement parmi nous... s'arrêtait à divers postes de travail et nous parlait.
Then its my duty to get you out on this dance floor... and keep you all nice... and easy for him.
Alors je me dois de vous faire danser et de m'occuper de vous en son absence.
They throw it on the floor... and they step on it with their high heels.
Elles le mettent au four et elles le font calciner!