The actors involved were sued for violating the terms of the contract.
Les acteurs impliqués ont été poursuivis pour violation des termes du contrat.
The restaurant received a fixed penalty notice for violating health codes.
Le restaurant a reçu une amende forfaitaire pour violation des normes d'hygiène.
Here's a list of vessels we've destroyed for violating our territory.
They, too, punish an individual for violating a rule.
Three employees got their marching orders for violating the company's code of conduct.
He was penalized harshly for violating the rules of the game.
The executive order was challenged for violating due process of law principles.
Le décret a été contesté pour violation des principes de procédure régulière.
Despite his protests, they had to kick him out for violating the rules.
Malgré ses protestations, ils ont dû l'expulser pour avoir enfreint les règles.
Students faced expelling consequences for violating the school's code of conduct.
Les étudiants risquaient le renvoi pour avoir enfreint le code de conduite de l'école.
The school principal had to disband the club for violating several rules.
Le directeur de l'école a dû dissoudre le club pour avoir enfreint plusieurs règles.
They faced a sanctioned fine for violating the local noise ordinance.
Ils ont reçu une amende réglementaire pour avoir enfreint l'ordonnance sur le bruit.
He was punished for violating the rules and regulations of the club.
Il a été sanctionné pour avoir enfreint le règlement du club.
Or he was arrested for violating countless health code regulations.
Ou il a été arrêté pour violation d'innombrables normes sanitaires.