The incident room was equipped with state-of-the-art technology for forensic analysis.
Confirming the planted evidence required extensive forensic analysis and investigation.
La confirmation des preuves falsifiées a nécessité une analyse médico-légale et une enquête approfondies.
It's too soon to bring in the forensic analysis.
The system logs display wall operations for subsequent forensic analysis.
Le système enregistre les opérations de mur d'affichage pour une analyse judiciaire ultérieure.
If I may, I've been running a forensic analysis.
Also, it is important in forensic analysis.
They depend on the fingerprint expert for accurate forensic analysis.
Ils comptent sur le spécialiste des empreintes digitales pour une analyse médico-légale précise.
The forensic analysis may implicate the suspect in committing the crime.
L'analyse médico-légale pourrait incriminer le suspect dans la commission du crime.
The forensic analysis couldn't determine where the mud had come from.
L'analyse médico-légale n'a pas pu déterminer d'où venait la boue.
The police determined the time of death through forensic analysis of the body.
La police a déterminé l'heure du décès grâce à l'analyse médico-légale du corps.
The serial killer's murderousness was revealed through forensic analysis of his past crimes.
La nature meurtrière du tueur en série a été révélée par l'analyse médico-légale de ses crimes passés.
Important evidence often had to be obtained by exhumations and forensic analysis.
Using fingerprint powder is essential in collecting evidence for forensic analysis.
Utiliser de la poudre révélatrice d'empreintes digitales est essentiel pour collecter des preuves pour l'analyse médico-légale.