We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
forme de programmes
cadre de programmes
Assistance in the form of programmes would be welcome.
SMEs can also benefit from a series of non-financial assistance measures in the form of programmes and business support services.
Les PME peuvent également bénéficier d'une série de mesures d'assistance non financière, dans le cadre de programmes et de services de soutien aux entreprises.
The measures to increase the consumption of live plants and floricultural products within the Community and abroad referred to in Article 1 of Regulation (EC) No 2275/96 shall be presented in the form of programmes.
Les actions destinées à développer la consommation des plantes vivantes et des produits de la floriculture visées à l'article 1er du règlement (CE) nº 2275/96 à l'intérieur et en dehors de la Communauté sont comprises dans le cadre de programmes.
To overcome these obstacles, we work with diverse stakeholders to co-design solutions in the form of programmes and ventures.
Pour franchir ces obstacles, nous travaillons avec différentes parties prenantes afin de concevoir ensemble des solutions sous la forme de programmes et de projets.
Transitional measures in the form of programmes and action taken at the national and industry levels to withdraw, reintegrate and rehabilitate working children will be reviewed and analysed.
Les mesures de transition sous la forme de programmes et d'actions entreprises aux niveaux national et sectoriel pour retirer les enfants qui travaillent, les réintégrer et les rééduquer seront examinées et analysées.
Support for governance may take the form of programmes or project-based interventions to support actors and processes at local, national and sectoral level.
Le soutien à la gouvernance peut se présenter sous la forme de programmes ou d'interventions dans le cadre d'un projet en faveur d'acteurs et de processus aux niveaux local, national et sectoriel.
Special measures could take the form of programmes and quota systems in sectors such as education, employment, housing, culture and participation in public life.
Les mesures spéciales pouvaient prendre la forme de programmes et de systèmes de quotas dans des secteurs tels que l'éducation, l'emploi, le logement, la culture et la participation à la vie publique.
At the field level, groups specializing in issues such as health and education have been created to implement assistance in the form of programmes in line with the developing strategies of the sector concerned, and many donor countries have participated in them.
Sur le terrain, des groupes spécialisés dans les questions comme la santé et l'éducation ont été créés pour mettre en œuvre une assistance sous la forme de programmes, en harmonie avec les stratégies de développement du secteur concerné, auxquels de nombreux pays donateurs participent.
We are thus aware that it is not only underpinnings in the form of programmes that are needed; fairness and justice in international trade are also required.
Nous sommes donc conscients du fait que nous n'avons pas simplement besoin de soutien sous forme de programmes, mais que nous avons aussi besoin d'équité et de justice dans les échanges internationaux.
However, the outcome of the transformations in the last 30 years has been the harnessing of the social State to the logic of the labour market, taking the form of programmes of compulsory activation of employment seekers.
Les transformations des trente dernières années débouchent cependant sur une indexation de l'État social sur la logique du marché du travail, qui prend la forme de programmes d'activation contrainte des demandeurs d'emploi.
This improvement was due to faster execution of programmed aid but also of non-programmed aid, 1n particular In the form of programmes for Import support.
Cette amélioration est due à une accélération de l'exécution de l'aide programmée mais aussi de l'aide non programmée, notamment sous la forme de programmes de soutien aux importations.
The specific actions to be undertaken are set out in the form of programmes involving policies aimed at prevention, compensation or inclusiveness, within a comprehensive systemic approach. Priorities for these programmes are then determined by the Women's Bureau.
Les actions spécifiques sont conçues sous la forme de programmes qui sont hiérarchisés par le Secrétariat de la femme, les politiques préventives, correctrices et inclusives étant envisagées dans une optique systémique et globale.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.