He did not underrate the formidable task.
I think you have a formidable task in front of you.
To own a pet at home is also a formidable task.
Pour posséder un animal de compagnie à la maison est aussi une tâche redoutable.
They have a formidable task ahead of them.
Putting an economy back on track was a formidable task and should be commended.
Le redressement d'une économie était une tâche colossale qu'il fallait saluer.
The reality is that it is a formidable task.
C'est une tâche redoutable, en réalité.
Before them lay a formidable task.
Ils étaient confrontés à une tâche formidable.
That was a formidable task but the progress achieved so far had been gratifying.
Il s'agit d'une tâche colossale, mais les résultats obtenus jusqu'ici sont encourageants.
Choosing a snowboard is not such a formidable task as it may seem at first sight.
Choisir une planche à neige n'est pas une tâche formidable que cela puisse paraître à première vue.
Collection and characterisation of samples is a formidable task and has taken over two years.
La collecte et la caractérisation des échantillons est une tâche formidable qui a duré plus de deux ans.
A formidable task, in the middle of a civil conflict, had been to contain the budget deficit.
Une tâche formidable, au milieu d'un conflit civil, avait été de contenir le déficit budgétaire.
No matter how simplified the software or interface may be, owning a forum can be a formidable task.
Quelle que soit la simplification du logiciel ou de l'interface, posséder un forum peut être une tâche redoutable.