Examples with "forms of malcode" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The deaf community celebrates their culture and unique forms of expression.
La communauté sourde célèbre sa culture et ses formes d'expression uniques.
He learned to distinguish between different forms of foreign currency quickly.
Il a vite appris à distinguer les différentes formes de monnaies étrangères.
Many people use exercise as a form of coping to relieve stress.
Beaucoup de gens utilisent l'exercice comme moyen de gestion du stress.
Dine and dash is considered a form of theft in most jurisdictions.
La grivèlerie est considérée comme une forme de vol dans la plupart des juridictions.
The documentary showcased various forms of striking used across different martial arts.
Le documentaire a présenté diverses formes de frappes utilisées dans différents arts martiaux.
Debates continue about the morality of hanging as a form of punishment.
Les débats sur la moralité de la pendaison comme forme de punition se poursuivent.
The doctor explained that the kiss of life is a form of artificial respiration.
Le médecin a expliqué que le bouche-à-bouche est une forme de respiration artificielle.
The artist's creativity was often seen as a beautiful form of insanity.
La créativité de l'artiste était souvent perçue comme une belle forme de démence.
Her belief that she could live without food was a form of insanity.
Sa croyance qu'elle pouvait vivre sans manger était une forme de délire.
The authoritarian's vision for the future excluded any form of opposition.
La vision de l'avenir du tyran excluait toute forme d'opposition.
Lying and cheating are forms of betrayal in any relationship.
Mentir et tricher sont des formes de trahison dans toute relation.
They will stand for any form of cheating during exams.
Ils ne toléreront aucune forme de triche pendant les examens.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.