We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
de chaque instance
Sufficiently advanced facial authentication algorithms are also able to learn from each instance of the process being used to unlock a device.
Des algorithmes d'authentification faciale suffisamment avancés sont également capables d'apprendre de chaque instance du processus utilisé pour déverrouiller un appareil.
During performance, the krate inlet signal is received from each instance of an instrument containing an outlet port to which this inlet has been connected using the connect opcode.
Durant l'exécution, le signal de taux-k reçu sur le connecteur entrant provient de chaque instance d'un instrument contenant un connecteur sortant auquel ce connecteur entrant a été relié au moyen de l'opcode connect.
A sensing circuit detects the signature electrical signal from each instance of the circuit.
A single renderer renders and/or coordinates the synchronous presentation of decoded media samples from each instance of media processing component(s) as separate media presentations.
Un moyen unique de restitution exécute la restitution et/ou coordonne la présentation synchrone des échantillons de contenus de médias provenant de chaque instance du ou des composants de traitement de contenus de médias sous la forme de présentations distinctes de contenus de médias.
Schedule a private meeting in which you lay out what has happened (including frequency and direct quotes or descriptions of actions from each instance if possible) and why this is unacceptable.
Prévoyez un rendez-vous en privé afin d'expliquer de quoi il s'agit (y compris la fréquence et des citations tirées des incidents que vous dénoncez) et les raisons pour lesquelles cela n'est pas acceptable.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.