We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
des plus basiques
allant du plus simple
allant du très basique
All these exercises will allow the user to gradually achieve different skills, from the very basic ones to the most sophisticated ones, such as economic and rational driving
Tous ces exercices permettront à l'utilisateur de réaliser progressivement différentes compétences, des plus basiques aux plus sophistiquées comme, par exemple, la conduite économique ou rationnelle.
We've collected our top Grilling Tools, from the very basic to the more specialized, that will give you great results.
Nous avons rassemblé nos meilleurs outils de cuisson, des plus basiques aux plus spécialisés, qui vous donneront d'excellents résultats.
Clinique dentaire Rosemont has been serving her dental patience in Montreal for almost 20 years, offering a variety of dental services from the very basic to the most complex.
La clinique dentaire Rosemont est au service de ses patients à Montréal depuis plus de 20 ans, offrant un éventail de services dentaires allant du plus simple au plus complexe.
Dr. Nathalie Bessette, Dr Miguel Ste-Marie and Dr Toby de Palma Chevalier has been serving her dental patients in Montreal for almost 20 years, offering a variety of dental services from the very basic to the most complex.
Dre Nathalie Bessette, Dr Miguel Ste-Marie et Dr Toby de Palma Chevalier sont au service de leurs patients à Montréal depuis plus de 20 ans, offrant un éventail de services dentaires allant du plus simple au plus complexe.
To achieve this, you must start the process from the very basic level.
Pour ce faire, vous devez démarrer le processus dès le niveau élémentaire.
And we have moved on from the very basic early products that blunted sensations.
Et nous sommes loin des premiers modèles qui étaient très basiques et qui limitaient les sensations.
Now, let's look at the combined aerobic and resistance training from the very basic perspective of glycogen depletion.
A présent, penchons-nous sur la combinaison aérobie + résistance simplement du point de vue de l'épuisement de glycogènes.
For the camping enthusiasts, there are numerous campgrounds, offering from the very basic amenities to fully equipped sites.
Pour les enthousiastes de camping, il y a de nombreux terrains offrant des aménagements de base jusqu'aux sites complètement équipés.
Visit - you'll find everything from the very basic tutorials to advanced features and capabilities, with examples.
Visitez - vous trouverez tout, des tutoriaux les plus basiques à des fonctionnalités et des capacités avancées, avec des exemples.
So from the very basic level of reviewing the pesticides, there's a benefit to working internationally and harmonized.
Donc, du point de vue fondamental de l'examen des pesticides, nous avons avantage à agir internationalement et à harmoniser.
In the area of the private sector, the team had seen a range of levels of cooperation, from the very basic to full-fledged partnerships.
En ce qui concerne le secteur privé, l'équipe avait pu constater que la coopération revêtait de multiples formes, de la collaboration la plus sommaire aux partenariats les plus complets.
Our storage systems range from the very basic; with manual sterilization and tank control, to systems completely automated and controlled by a micro processor.
Depuis le système de stockage de base à commande manuelle et système stérile, aux espaces de stockage entièrement automatisés et contrôlés par micro-processeurs.
Because from the very basic stages in the family unit and through the school system, the best elements are selected and this selection continues at the level of the city, then of the region, then of the country.
Dès le niveau le plus élémentaire, dans la cellule familiale et par le système scolaire, on sélectionne les meilleurs éléments et cette sélection continue au niveau de la ville, puis de la région, puis du pays.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.