We must not monopolize natural resources at the expense of future generations.
Environmental protection is crucial for the greater good of future generations.
Handing down these traditions to future generations is a sacred trust for us.
Transmettre ces traditions aux générations futures représente pour nous un devoir sacré.
This destructive economic model drains natural resources with no thought for future generations.
Ce modèle économique destructeur épuise les ressources naturelles sans penser aux générations futures.
In overcoming barriers, they paved the way for future generations.
En surmontant les obstacles, ils ont ouvert la voie aux générations futures.
They seek to root love for nature in future generations.
Ils cherchent à inculquer l'amour de la nature aux générations futures.
Generosity is a trait worth handing down to future generations.
La générosité est un trait qui mérite d'être transmis aux générations futures.
A staunch commitment to education can change the lives of future generations.
Un engagement ferme envers l'éducation peut changer la vie des générations futures.
People are worried about leaving a massive national debt to future generations.
Les citoyens s'inquiètent de laisser une dette nationale énorme aux générations futures.
Her groundbreaking work in artificial intelligence is blazing a trail for future generations.
Son travail novateur en intelligence artificielle ouvre la voie aux générations futures.
Scientists who warned early about the pandemic deserve well of future generations.
Les scientifiques qui ont averti tôt de la pandémie ont bien mérité des générations futures.
Land tenure arrangements must evolve to meet the needs of future generations.
Les arrangements fonciers doivent évoluer pour répondre aux besoins des générations futures.
Preserving landmarks allows future generations to appreciate our shared cultural heritage.
Préserver les monuments historiques permet aux générations futures d'apprécier notre patrimoine culturel commun.