We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Speaking in the opening plenary on behalf of the Global Taskforce (GTF), UCLG President, Parks Tau, signaled the historic moment we are living as.
S'exprimant lors de la plénière d'ouverture au nom de la Taskforce mondiale (GTF), le président de CGLU Parcs Tau a signalé le moment historique que nous sommes en train de vivre.
Recommendations made by the Global Taskforce of Local and Regional Governments for Post-2015 Development Agenda towards Habitat III in this context include "Culture as a driver and enabler of sustainable development" as a key policy area.
Les recommandations formulées par la Taskforce mondiale des gouvernements locaux et régionaux pour l'après-2015 et vers Habitat III comprennent la "Culture comme moteur et catalyseur du développement durable" comme domaine politique clef.
The Virtual Global Taskforce is an alliance of law enforcement agencies, non-governmental organizations and the private sector, which has developed a reporting button.
La Virtual Global Task-force est une alliance regroupant des autorités de police, des organisations non gouvernementales et des acteurs du secteur privé qui a mis au point une fonctionnalité de signalement.
The Virtual Global Taskforce (VGT) was created in 2003 as a direct response to lessons learned from investigations into online child abuse around the world.
Le Virtual Global Task-force (VGT) a été créé en 2003 dans le cadre des enseignements tirés des enquêtes lancées dans le monde entier sur la maltraitance d'enfants en ligne.
She underlined the need to recognize the work of UCLG and the Global Taskforce (GTF) in the advocacy of the crucial role of the local and regional authorities and their association in the SDGs process.
Elle a souligné la nécessité de reconnaître le travail de CGLU et du Groupe de travail mondial (GTF) dans la défense du rôle crucial des autorités locales et régionales et de leurs associations dans le processus des ODD.
Even if it seems self-evident, opening the doors for local governments to be part of this New Urban Agenda took years of hard work by the Global Taskforce of Local and Regional Governments.
Même si cela semble évident, ouvrir les portes aux gouvernements locaux pour qu'ils fassent partie de ce nouvel Agenda urbain a nécessité des années de travail acharné de la part du Groupe de travail mondial des gouvernements locaux et régionaux.
In order to raise awareness on the involvement of local and regional authorities in this process, UCLG and the Global Taskforce will be promoting the use of outreach material through social media.
Afin de sensibiliser davantage à l'implication des autorités locales et régionales dans ce processus, CGLU et la Taskforce Mondiale assureront la promotion de la communication par le biais des médias sociaux.
UCLG and the Global Taskforce have undertaken a joint communication effort through social networks to draw attention to the issues related to cities and sustainable urban development.
CGLU et la Taskforce Mondiale ont entrepris un effort conjoint de communication par le biais des réseaux sociaux afin d'attirer l'attention sur les questions liées aux villes et au développement urbain durable.
Legacy: Higher visibility for local and regional governments, a consolidated Global Taskforce, facilitated by UCLG and recognized as a key representative for the constituency, and a sound set of recommendations for international policy processes.
Contribution de l'action renforcée : Plus grande visibilité pour les gouvernements locaux et régionaux, une Taskforce Mondiale consolidée, facilitée par CGLU et reconnue comme représentante clé par les membres et fournissant des recommandations aux processus politiques internationaux.
INTERPOL and the Virtual Global Taskforce undertake specialist global training courses to ensure that national officers have the technical abilities to investigate those crimes and identify child victims.
INTERPOL et la Virtual Global Task-force dispensent des formations spécialisées à travers le monde pour permettre aux agents nationaux d'acquérir les compétences techniques nécessaires pour enquêter sur ces crimes et identifier les enfants victimes.
The UK participates in the Virtual Global Taskforce, which brings together law enforcement agencies in different countries to provide an international response to online child abuse.
Le Royaume-Uni participe à la Virtual Global Task-force, qui réunit des organismes chargés de l'application des lois de différents pays pour organiser une riposte internationale à l'abus d'enfants en ligne.
The Virtual Global Taskforce is a partnership between international law enforcement agencies, which aims to make the Internet a safer place for children.
La Virtual Global Task-force est un partenariat entre des organes chargés d'assurer le respect des lois, qui vise à faire de l'Internet un environnement plus sûr pour les enfants.
Two particular good examples are the INHOPE network and the Virtual Global Taskforce.
On peut citer deux bons exemples dans ce domaine, à savoir le réseau INHOPE et la Virtual Global Task-force.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.