We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
échantillon du groupe
The experimental group sample includes both the school-based component (n=950) and the community-based component (n=51).
L'échantillon du groupe expérimental comprend à la fois le volet scolaire (n = 950) et le volet communautaire (n = 51).
The experimental group sample included both the school-based component (n=950) and the community-based component (n=51).
L'échantillon du groupe expérimental incluait les participants de la composante scolaire (n = 950) et de la composante communautaire (n = 51).
The experimental group sample (TND participants) included both the school-based component (n=1,836) and the community-based component (n=81).
L'échantillon du groupe expérimental (participants au programme TND) comprenait à la fois la composante scolaire (n = 1836) et la composante communautaire (n = 81).
However, recruiting a control group sample is challenging and maintaining contact with high-risk gang members is very difficult.
Toutefois, il est très difficile de recruter un échantillon de participants pour le groupe témoin et de maintenir un contact avec des membres de gang à risque élevé.
In the scheme he envisioned, when a group sample tests positive, samples from people in that group could be re-sorted and recombined in new ways, allowing testers to identify individual infected people.
Selon le schéma qu'il a envisagé, lorsqu'un groupe d'échantillons est positif, on pourrait combiner autrement les échantillons de ces patients afin d'identifier les personnes infectées.
Consumer staples sector is represented by a Bloomberg European peer group sample.
Le secteur des biens de consommation de base est représenté par un groupe de pairs européen.
Ian Probert, coordinates the working group Sample and data archiving
Ian Probert, coordinateur du groupe de travail Organisation et Archivage de données du projet OCEANOMICS
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.