He has also contributed articles to numerous print and online publications.
Participation in events has also contributed to expanding and strengthening partnerships.
A robust job market has also contributed to economic expansion.
It has also contributed to triggering a much larger movement.
The Picardie Regional Council has also contributed financially to this technology center.
La Région Picardie a contribué financièrement à la création de cette unité technologique.
The weakness of its land tenure system has also contributed to this situation.
La faiblesse du régime foncier a aussi contribué à cette situation.
John has also contributed to the discipline of statistics at the national level.
John a également contribué à la discipline statistique à l'échelle nationale.
That has also contributed to improvements in various social indicators.
Cela a aussi contribué à améliorer plusieurs des indicateurs sociaux.
It has also contributed to the terrorist threat at home.
Elle a également contribué à la menace terroriste à l'échelle nationale.
Unfair economic zoning has also contributed to this growing crisis.
Le zonage économique, inéquitable, a également contribué à cette crise grandissante.
Deforestation over the past two centuries has also contributed significantly to this increase.
La déforestation entreprise depuis deux siècles a aussi contribué considérablement à cette augmentation.
Ecosystem degradation has also contributed to the decline of biodiversity.
La dégradation des écosystèmes a aussi contribué à l'appauvrissement de la biodiversité.