Developing thick skin has enabled her to pursue her dreams despite the naysayers.
Développer une carapace lui a permis de poursuivre ses rêves malgré les opposants.
Luck has enabled me to survive in this profession by floating.
La chance m'a permis de survivre dans cette profession en flottant.
Online payment is possible if the seller has enabled the option.
Le paiement en ligne est possible si le vendeur a activé l'option.
Sorry, the board administrator has enabled search flood control.
Désolé, l'administrateur a activé le contrôle du flood sur la recherche.
Our prompt and unified response has enabled us to prevent escalation.
Notre réaction rapide et unifiée nous a permis d'empêcher l'escalade.
Our industry expertise has enabled us to participate in complex projects.
Notre expertise métier nous a permis de participer à des projets complexes.
And that's what the prorogation has enabled us to do.
Or, c'est ce que la prorogation nous a permis de faire.
This strength has enabled them to continue functioning throughout the crisis.
Cette force lui a permis de continuer de fonctionner pendant toute la crise.
This has enabled the impact of future planned systems to be determined.
Cela a permis de déterminer l'impact des systèmes envisagés pour l'avenir.
This ranking has enabled the village early to take advantage of tourism.
Ce classement a permis très tôt au village de profiter du tourisme.
The pool has enabled us to take full advantage of our holiday.
La piscine nous a permis de profiter à plein de nos vacances.
Over the centuries our friendship has enabled us to avoid the worst.
Notre amitié nous a permis au fil des siècles d'éviter le pire.
Our global presence has enabled us to build a strong global network.
Notre présence mondiale nous a permis de développer un réseau mondial solide.