Every railway system has specific loading gauge standards for train design.
Chaque réseau ferroviaire a ses propres normes de gabarit pour la conception des trains.
Each section has specific sub-sections, which makes navigation easy.
Chaque catégorie possède des sous-catégories, ce qui facilite la navigation.
The apartment complex has specific minimum requirements that tenants must meet.
Every policy has specific terms that define the insurance coverage provided.
Chaque police a des conditions spécifiques qui définissent la protection offerte.
Each testing station has specific rules that must be followed.
Chaque centre d'examen a des règles spécifiques qu'il faut suivre.
Each body corporate has specific responsibilities outlined in their governing documents.
Chaque copropriété a des responsabilités spécifiques définies dans ses documents constitutifs.
Each satellite has specific instruments for conducting experiments in space.
Chaque satellite est équipé d'instruments spécifiques pour mener des expériences dans l'espace.
Each station on the assembly line has specific tools for the workers.
Chaque poste sur la chaîne d'assemblage dispose d'outils spécifiques pour les ouvriers.
Every fiber bundle has specific attributes that define its mathematical character.
Chaque fibré possède des attributs spécifiques qui définissent son caractère mathématique.
In the multilevel structure of the organization, each department has specific roles.
Dans la structure hiérarchique de l'organisation, chaque département a des rôles spécifiques.
Each tiered level in the organization has specific roles and responsibilities.
Chaque échelon de l'organisation a des rôles et des responsabilités spécifiques.
Every bailor has specific duties outlined in the custody agreement.
Chaque déposant a des obligations spécifiques définies dans le contrat de garde.
Each workstream has specific goals that guide the overall project development.
Chaque flux de travail a des objectifs spécifiques qui guident le développement global du projet.