We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This will ensure the relative safety because a strong opponent will not want to communicate, but he can command and demand a ransom or tribute from the weaker.
Cela permettra d'assurer la sécurité relative, car un adversaire fort ne voudra pas de communiquer, mais il peut commander et demander une rançon ou hommage de la plus faible.
Willard is surprised to discover his incredible affinity with these mammals: he can command them!
Il s'étonne même de découvrir une incroyable affinité avec tous ces mammifères ; il peut ordonner leur moindre geste.
Second, he can command the Environmental Protection Agency to impose administrative controls on coal plants and automobile producers even if the Congress does not pass new legislation.
Ensuite, il peut ordonner à l'Agence pour la Protection de l'Environnement d'imposer des contrôles administratifs dans les usines de charbon et automobiles même si le Congrès ne vote pas la nouvelle législation.
Even if the population revolts against its present ruler, he still has full access to the polis, he can command and recruit troops and call in support units, which you should of course dispatch before or when your colony ship arrives.
Même si la population se révolte contre son dirigeant actuel, il a toujours un accès complet à sa ville, il peut commander et recruter des troupes et peut appeler des unités de soutien, que vous devrez bien sûr détruire avant que votre navire de colonisation arrive.
Whosoever develops this Sacred Fire with all of its seven degrees of power, obviously acquires certain faculties with which he can command the creatures of fire, air, water and earth.
Il est évident que celui qui développe le feu sacré, avec ses sept degrés de pouvoir, acquiert certaines facultés grâce auxquelles il peut commander aux créatures du feu, de l'air, des eaux et de la terre.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.