Download for Windows Premium
Publiciteit
heavy program
programme lourd m
programme chargé m
You can see this difference while launching any heavy program or playing games.
Vous pouvez voir cette différence en lançant un programme lourd ou en jouant à des jeux.
If it were not thus, you would not be, in this incarnation, burdened with this heavy program with an ego and a frustrating personality, hindering you in the awakening of your consciousness.
S'il n'en avait pas été ainsi, vous ne vous seriez pas, dans cette incarnation, chargés de ce programme lourd avec un ego et une personnalité frustrante vous freinant dans votre éveil de conscience.
A heavy program to celebrate this particular anniversary and I am sure that you are numerous to wait for this event.
Un programme chargé pour fêter cet anniversaire particulier et je suis certaine que vous êtes nombreuses (pardon messieurs) à attendre cet évènement.
"I long for the good weather so I can improve my best time, which I did on my first participation", stated the Québec athlete who had a heavy program on this last day of competition at the Défi sportif.
« J'ai hâte qu'il fasse beau pour pouvoir améliorer mon meilleur temps, effectué lors de ma première participation », a indiqué l'athlète de Québec qui avait un programme chargé en cette dernière journée de compétitions au Défi sportif.
All these elements, if they are taken into account during the meeting on January 30, constitute for association a heavy program for 2006.
Tous ces éléments, s'ils sont pris en compte lors de la réunion du 30 janvier, constituent pour l'association un programme lourd pour 2006.
If you're using a bandwidth heavy program like Kodi, however, you'll quickly use up the free download allocation and enter paid territory.
Si vous utilisez un programme lourd de bande passante comme Kodi, cependant, vous utiliserez rapidement l'allocation de téléchargement gratuit et entrerez en territoire payant.
Be aware that vasFMC is a heavy program and requires some time to bootwhen you choose an Airbus equipped with this option.
Soyez conscient que vasFMC est un programme lourd et qu'il demande un certain temps avant de s'initialiser, d'où le temps d'attente lorsque vous choisissez un Airbus équipé de cette option.
It is a heavy program that we offer Koh Samui.
C'est un programme chargé que nous propose Koh Samui.
For his second presence at the Défi sportif, Vianney Uwandazi had a heavy program on Wednesday.
À sa deuxième participation au Défi sportif, Vianney Uwandazi avait un programme chargé mercredi.
FMC programming with SALS, Radar field and relief, heavy Program...
Programmation du FMC avec SALS, Radars champ et relief, etc... Programme lourd...
I could not respond because I was under heavy program.
Je ne pouvais pas répondre car j'étais soumise àun programme contraignant.
Here a heavy program, and with that, not really time to stop to write on the blog.
Voila, un programme bien chargé et dans tout ça, pas vraiment le temps de me poser à écrire.
Early morning meeting for a heavy program!
Un briefing matinal pour un sacré programme !
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor heavy program in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lab coat: white coat worn by scientists and doctors
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 28. Exact: 28. Verstreken tijd: 63 ms.