We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
hyper sensible
hyper sensibles
In addition, severely worn teeth may be hyper sensitive, which would be most unpleasant.
De plus, les dents sévèrement usées peuvent subir une hypersensibilité, qui serait des plus désagréables.
Each hit draws the blood to the surface, making her body hyper sensitive.
Chaque coup fait monter le sang à la surface de sa peau, ce qui rend son corps ultra sensible.
It's true that we feel better in public than in a room, by ourselves with microphones which, even if hyper sensitive in their own way, do not offer the same interaction as a true audience.
C'est vrai qu'on se sent mieux en public que dans une pièce tout seuls avec des micros qui, bien qu'ultra sensibles à leur façon, ne proposent pas tout à fait la même interaction qu'un véritable auditoire.
I think too much writing is making you hyper sensitive But...
All types of skin -Thanks to their as gentle as possible formulas, these products are suitable for everyone, even those with hyper sensitive skin.
Tous types de peau - En rendant les formules aussi douces que possible, ces produits sont accessibles à tous, même aux personnes ayant une peau très sensible.
Take care of children's sensitive skin(20) Slightly to hyper sensitive skin(4)
Prendre soin de la peau sensible des enfants(4) Prendre soin des cheveux(3)
Share Description Hyper sensitive songs, where words are kings, between indecency and innocence.
Share Description Des chansons à fleur de peau, des chansons à fleur de mots, entre indécence et innocence.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.