A personalised transfer service is available for teenagers, if requested.
Un service de transfert personnalisé est disponible pour les adolescents sur demande.
Transfers from and to the airport can be arranged if requested.
Transferts de et vers l'aéroport peuvent être organisés sur demande.
Private bathroom if requested or shared by one other guestroom.
Salle de bain privée à la demande ou partagés par une autre chambre.
The property will be cleaned during the staying if requested by guests.
La propriété sera nettoyée pendant le séjour à la demande de clients.
She will also assist with the high school placement if requested.
Elle aidera également avec le placement à l'école secondaire si demandé.
Sawtooth hanger can be attached on the back if requested.
Cintre en dents de scie peut être attaché sur le dos si demandé.
Yes, mandatory, if requested by the judge or the litigants.
Oui, obligatoire à la demande du juge ou des parties.
Some work may be performed at the customer's location, if requested.
Certains travaux peuvent être exécutés chez le client, si demandé.
The contract can be signed by us, on your behalf if requested.
Le contrat peut être signé par nous, en votre nom si demandé.
Laminex provides for the transport of its products if requested by the customer.
Laminex organise le transport de ses produits si demandé par le client.
Cots for babies or infants are provided if requested without any extra charge.
Les lits pour bébés ou les nourrissons sont fournis sur demande sans supplément.
It is to be made available to the civil authorities, if requested.
Il doit être mis à la disposition des autorités civiles, sur demande.
Our staff is qualified to carry out maintenance if requested by the customer.
Notre personnel est qualifié pour effectuer l'entretien à la demande du client.