All proceedings were transparent and held in an impartial manner.
Toutes les procédures ont eu lieu dans la transparence et l'impartialité.
Referees are trained to act in a fully impartial manner, even in very high-pressure matches.
Les arbitres sont formés pour agir en toute impartialité, même dans les matchs très tendus.
This body would ensure that the investigation is conducted in an impartial manner.
It deals with claims in a prompt and impartial manner.
This would guarantee the fulfilment of the task in an efficient, impartial manner.
Cela garantirait l'accomplissement efficace et impartial des tâches.
Conduct investigations of accusations against detained children in a prompt and impartial manner, in accordance with minimum fair trial standards.
De mener des enquêtes impartiales sur les faits reprochés aux enfants détenus, conformément aux normes minimales en matière de procès équitable.
Information had to be readily and easily available in an impartial manner.
L'information devait être accessible aisément, rapidement et de manière impartiale.
The ballad satirizes both sides in an impartial manner.
La ballade se moque de manière impartiale des deux camps à la fois.
The enquiry must be conducted in a fair and impartial manner.
Elle doit être menée avec conscience et impartialité.
But I assure you, our investigation will be conducted in an impartial manner.
Mais je vous assure que notre enquête sera menée en toute impartialité.
However, you worked swiftly in a highly transparent and impartial manner to overcome the challenges.
Vous avez travaillé avec efficacité, transparence et impartialité pour résoudre les problèmes.
The expert must sign a declaration confirming that they will act in an impartial manner.
L'expert doit signer une déclaration confirmant qu'il agira de manière impartiale.
Investigate violations committed during the revolution in a prompt and impartial manner
Enquêter sans tarder et en toute impartialité sur les violations commises pendant la révolution