We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Human rights law also contains provisions requiring a State to take legislative and other appropriate measures to implement its rules and punish violations.
Les droits de l'homme contiennent eux aussi des dispositions exigeant d'un État qu'il prenne des mesures appropriées, législatives ou autres, pour mettre en œuvre ses règles et punir les violations.
The KPCS entered into force in 2003, when participating countries started to implement its rules.
Le SCPK est entré en vigueur en 2003, lorsque les pays membres ont commencé à l'appliquer.
The KPCS entered into force in 2003, when participating countries started to implement its rules.
Le système de certification du processus de Kimberley est entré en vigueur en 2003, lorsque les pays participants ont commencé à l'appliquer.
UNHCR agreed with the Board's recommendation to implement its rules related to protection-publications policy.
Le HCR a accepté, comme le Comité le lui avait recommandé, d'appliquer les règles en vigueur concernant la politique en matière de publications sur la protection.
"We are ready to offer EITI our expertise," he said, but added that it was up to "EITI's secretariat and countries to take the first step to implement its rules."
«Nous sommes prêts à offrir notre expertise à l'ITIE», dit-il, mais en ajoutant que c'est à son Secrétariat et à ses pays de «faire le premier pas pour appliquer les normes».
How should the Commission respond to such a strange policy on the part of FYROM which, though earnestly desiring to join the EU, nevertheless refuses to implement its rules?
Quelle doit être la réponse de la Commission à cette tactique étrange de Skopje, qui refuse d'appliquer les règles de l'UE alors qu'il désire ardemment y adhérer?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.