Vertaling van "in that code" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The answer is in that code.
Simultaneously, it's very simple to place in that code and discover out the overall cost of the purchase drop.
Simultanément, il est très simple de placer dans ce code et découvrir le coût global de la baisse des achats.
At the exact same time, it's simple to put in that code and realize that the overall price of your purchase fall.
En même temps, il est simple de mettre dans ce code et de réaliser que le prix global de votre achat baisse.
So for example, the number 164 really stands out in that code; you can't overlook it.
Donc par exemple, le chiffre 164 ressort vraiment dans ce code ; on ne peut pas ne pas le voir.
The animate() method takes two parameters in that code: the number of seconds to animate over, and a closure containing the code to be executed as part of the animation.
La méthode animate() prend deux paramètres dans ce code : le nombre de secondes que doit durer l'animation, et une closure contenant le code à exécuter dans le cadre de l'animation.
Becca's mind was in that code.
L'esprit de Becca était dans ce code.
Furthermore, South Carolina property tax exemptions are all contained in the South Carolina tax code and expressed as exemptions to the general rate set out in that code.
En outre, les exonérations de l'impôt sur la propriété de la Caroline du Sud figurent toutes dans le code fiscal de l'État et se présentent sous la forme d'exonérations du taux général établi dans ce code.
The police officers' duties were defined in the Code of Police Ethics, overseen by the Permanent Commission on Human Rights and Police Ethics; any breach of the duties defined in that code was a disciplinary offence.
Les devoirs des membres de la police sont définis dans le Code de déontologie de la police, dont la Commission permanente des droits de l'homme et de la déontologie policière surveille le respect; tout manquement aux devoirs définis dans ce code constitue une infraction disciplinaire.
In that code, 'num' is created as a new variable to hold a value while the list runs.
Dans ce code, « num » est créé sous forme de nouvelle variable devant contenir une valeur lors de l'exécution de la liste.
In that code number 1, 7777 is simply applied to the transponder and as I said, if you are connected as multiplayer, you'll send a packet/ network information each time the transponder is affected.
Dans ce code nº1, on affecte simplement 7777 au transpondeur et comme je l'ai dit, si vous êtes connecté en multijoueur, vous enverrez un packet / une information réseau à chaque affectation du transpondeur.
In that code, you're trying to put an integer into a string variable, and a string into an integer variable - and, thankfully, Xcode will throw up errors.
Dans ce code, nous essayons de mettre un entier dans une variable de type String, et une chaîne de caractères dans une variable de type Int, et heureusement, Xcode génère des erreurs.
The old guard believe in that code because they came to it the hard way.
La vieille garde croit en ce code parce qu'elle avait dû s'y résoudre de force.
Type in that code while logging in, and the free spins will be credited to your account.
Tapez ce code en vous connectant, et les tours gratuits seront crédités sur votre compte.