Vertaling van "in-service support program" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme de soutien en service
Capability (worth 65 points) - search and rescue response performance, aircraft and system characteristics, in-service support program, as well as capability to deliver on potential risks, and ground and flight testing.
Capacité (65 points) - rendement en matière d'intervention en recherche et en sauvetage, caractéristiques de l'aéronef et des systèmes, programme de soutien en service, capacité de réagir face aux risques potentiels et essais en vol et au sol.
Additionally, the helicopters will be serviced in Canada as part of a 20-year, in-service support program.
De plus, l'entretien des hélicoptères se fera au Canada, dans le cadre d'un programme de soutien en service d'une durée de 20 ans.
L3 MAS has been the prime contractor on the CF-18 in-service support program since 1986, and CAE has been performing systems engineering support services for the CF-18 fleet for over 30 years.
L-3 MAS est le maître d'œuvre principal du programme de soutien en service des CF-18 depuis 1986, et CAE fournit des services de soutien technique des systèmes pour ces appareils depuis plus de 30 ans.
An information session for industry regarding the in-service support program was held on June 4, 2018 in Gatineau, Quebec which included a plenary session and one-on-one meetings with interested suppliers.
Une séance d'information pour l'industrie concernant le programme de soutien en service a eu lieu le 4 juin 2018 à Gatineau (Québec), durant laquelle ont été organisées une séance plénière et des rencontres individuelles avec les fournisseurs intéressés.
MHP is acquiring a fleet of 28 new, fully-equipped CH-148 Cyclone helicopters bundled with a long-term in-service support program.
Dans le cadre du projet, on procède actuellement à l'acquisition d'une flotte de 28 nouveaux hélicoptères CH-148 Cyclone entièrement équipés avec, à la clé, un programme de soutien en service à long terme.
Our newest location in the Maritimes marks an important milestone of our in-service support program which will create jobs for the maritime industry across Canada, said Mark Halinaty, President & CEO of Thales Canada.
L'ouverture de notre nouvel établissement dans les Maritimes représente une étape importante dans notre programme de soutien en service qui permettra de créer des emplois dans l'industrie maritime partout au Canada, a déclaré Mark Halinaty, président-directeur général de Thales Canada.
The TAC for a Tier 3 UAV can be issued by the TAA based on a demonstration that the In-service Support Program will result in an acceptable level of safety.
L'autorisation de navigabilité technique (TAC) d'un UAV de catégorie 3 peut être émise par l'ANT en se fondant sur une preuve que le programme de soutien en service assurera un niveau de sécurité acceptable.
For Tier 3 UAVs, the TAA will accept an In-service Support Program that is based on DND/CAF and Industry best practices.
Dans le cas des UAV de catégorie 3, l'ANT acceptera un programme de soutien en service fondé sur les pratiques exemplaires du MDN/FAC et de l'industrie.
The In-service Support Program will need to provide for a DND/CAF Type Certificate Holder, and Engineering, Maintenance and Logistics Support.
Le programme de soutien en service devra spécifier les exigences d'un détenteur de certificat de type du MDN/FAC, aussi que des services de soutien technique, de maintenance et de logistique.
You can learn more about our in-service support program here.
The total estimated cost in 2009 for the project was $5 billion, with $2.3 billion for project acquisition costs, and $2.7 billion for the 20-year in-service support program.
Le coût total estimé pour le projet en 2009 était de 5 milliards $, où 2,3 milliards $ sont destinés aux coûts d'acquisition du projet et 2,7 milliards $ sont destinés au programme de soutien en service de 20 ans.
The requirement for a maintenance and in-service support program of Canadian Army (CA) and common materiel is of continuing relevance and is aligned with federal government and departmental roles, responsibilities, and priorities.
La nécessité de mener un programme de maintenance et de soutien en service pour le matériel de l'Armée canadienne (AC) et le matériel commun est toujours pertinente et concorde avec les rôles, responsabilités et priorités du gouvernement fédéral.
The 20-year in-service support program for the helicopters, which includes the training systems and equipment procured directly from the U.S. government (Foreign Military Sales cases) , has an estimated value of $2.7 billion.
La valeur du programme de soutien en service et de maintenance de 20 ans des hélicoptères, qui comprend les systèmes de formation et l'équipement acheté directement du gouvernement américain (ventes militaires à l'étranger) , est estimée à 2,7 milliards de dollars.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.