We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
y compris les programmes
Assistance to developing countries, including the programmes within the framework of the Lomé Convention, must be designed and implemented in a way that helps to address the root causes of violent conflicts.
L'aide aux pays en voie de développement, y compris les programmes s'inscrivant dans le cadre de la convention de Lomé, doivent être conçus et mis en oeuvre de manière à s'attaquer aux causes fondamentales des conflits violents.
Required sources take priority over all other sources, including the programmes authorized by the Small Business Act.
Les sources obligatoires ont la priorité sur toutes les autres sources, y compris les programmes autorisés par la Loi sur les petites entreprises.
Jamaica is currently reviewing its various incentive programmes, including the programmes notified for extensions in accordance with the Doha Ministerial Decisions.
La Jamaïque examine actuellement ses différents programmes d'incitation, y compris les programmes dont elle demande la prorogation, conformément aux décisions de la Conférence ministérielle de Doha.
The United Nations system should help African countries to mobilize significant financial resources for Africa's development, including the programmes of the New Partnership.
Il devrait aider les pays africains à mobiliser des ressources financières suffisantes pour le développement de l'Afrique, y compris les programmes du NEPAD.
Having examined the proposed programme and budget estimates for 1972, including the programmes planned to be financed under the Voluntary Fund for Health Promotion and those included in the List of Additional Projects, and the report of the Sub-Committee,
Ayant examiné le projet de programme et de budget pour 1972, y compris les programmes qui doivent être financés au titre du Fonds bénévole pour la promotion de la santé et ceux qui figurent à la Liste des projets additionnels, ainsi que le rapport du Sous-Comité,
procedures for routine inspections, including the programmes for such inspections pursuant to paragraph 4
des procédures pour les inspections de routine, incluant des programmes d'inspection conformément au paragraphe 4
The initiative in applying these recommendations lies mainly with the outermost regions, particularly as regards the regional programmes of the Structural Funds (including the programmes for innovative actions).
L'initiative pour l'application de ces recommandations appartient notamment aux régions ultrapériphériques, en particulier dans le cadre des programmes régionaux des fonds structurels (y compris dans le cadre des programmes relatifs aux actions innovatrices).
Encourages all relevant entities of the United Nations system, including the programmes, funds and specialized agencies, to participate at the highest level in the special session
Encourage toutes les entités compétentes du système des Nations Unies, notamment les fonds et programmes et les institutions spécialisées, à participer à l'échelon le plus élevé à la session extraordinaire
Norway provides financial support to UNDP activities related to good governance, including the programmes on good governance in Africa.
La Norvège soutient financièrement les activités du PNUD dans le domaine de la bonne gestion des affaires publiques, y compris celles menées en Afrique.
This aspect accounted for a large part of Community assistance, representing 16% of the total resources of the Structural Funds allocated to Portugal for 1989-93 (including the programmes for the autonomous regions).
Ce volet a constitué une partie importante de l'Intervention communautaire, représentant (y inclus les programmes pour les régions autonomes) 16 % du montant total des fonds structurels attribués au Portugal pour la période 1989-1993.
The responsibilities also include the executive direction and management of the Office, including the programmes of administration and conference services, other support and common services and the United Nations Information Centre in Nairobi.
Il assure également la direction exécutive et l'administration de l'Office, notamment des services administratifs, services de conférence et autres services d'appui et services communs, et du Centre d'information des Nations Unies à Nairobi.
(IA2.1) At least six pilot countries (Antigua and Barbuda, Barbados, Belize, Guyana, Jamaica and St. Kitts and Nevis) have implemented a framework for including the programmes and techniques of the training in their public finance management systems
2.1 Au moins six pays pilotes (Antigua-et-Barbuda, la Barbade, le Belize, le Guyana, la Jamaïque et Saint-Kitts-et-Nevis) ont mis en place un modèle permettant d'incorporer les programmes et techniques exposés lors des ateliers de formation dans leurs systèmes de gestion des finances publiques
Assistance to developing countries, including the programmes within the framework of the Lomé Convention, must be designed and implemented in a way that helps to address the root causes of violent conflicts.
L'aide aux pays en voie de développement, y compris les programmes s'inscrivant dans le cadre de la convention de Lomé, doivent être conçus et mis en oeuvre de manière à s'attaquer aux causes fondamentales des conflits violents.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor including the programmes in het Engels