Vertaling van "including the source code" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
y compris le code source
Which means it is completely free, including the source code.
This means that all elements concerning the functioning of algorithms, including the source code, should be made public.
De ce fait, tous les éléments concernant le fonctionnement des algorithmes, y compris le code source, doivent être rendus publics.
You must share copies with the rest of the class, including the source code, in case someone here wants to learn about that software.
Vous devez en donner des copies au reste de la classe, y compris le code source, pour le cas où quelqu'un ici voudrait apprendre quelque chose sur ce logiciel.
Therefore, the school must bring only free software to class, and share copies, including the source code, with anyone in the class that wants copies.
Donc l'école ne doit fournir en classe que des logiciels libres, et partager des copies, y compris le code source, avec toute personne de la classe qui veut des copies.
Redistributions that are modified from the original source must include the complete source code, including the source code for all components used by a binary built from the modified sources.
Les redistributions qui sont modifiés à partir de la source d'origine doivent inclure le code source complet, y compris le code source pour tous les composants utilisés par un binaire construit à partir des sources modifiées.
Within an ASYCUDA project, the ASYCUDA system will be owned by the country, including the source code and any other deliverables that are part of the project.
Dans le cadre d'un projet SYDONIA, le logiciel, y compris le code source et tout autre produit faisant partie du projet, appartient au pays.
All other elements, including the source code and the config data, will also be more secure.
Tous les autres éléments, parmi lesquels le code source et les données de configuration, seront eux aussi mieux protégés.
I will try to share some of the apps i made during my spare time, including the source code, the tutorials and many other cool features and tool you may like.
Je vais essayer de partager quelques-unes des applications que j'ai faites pendant mes temps libre, en vous partageant aussi les sources codes, les tutoriels et beaucoup d'autres fonctionnalités intéressantes et outils que vous pouvez aimer.
By providing an easy to use system, including the source code, students can study software, learn how it is written, and create software code.
Grâce à un système simple d'utilisation, dont le code source est pleinement disponible, les utilisateurs peuvent étudier librement les logiciels, apprendre comment ils sont écrits, et les utiliser comme base pour la création de leur propre code.
But it also distributed the programs - including the source code - to its customers at no additional charge, and encouraged them to make and share improvements or adaptations of the programs thus distributed.
Mais elle distribuait aussi les programmes (ce qui inclut le code source) à ses clients sans coût supplémentaire, et les encourageait à écrire et à partager des améliorations et des adaptations aux programmes ainsi distribués.
The protection of computer programs shall extend to all types of computer program (including applications and operating systems) whatever the language and form in which they are expressed, including the source code and the object code.
La protection des programmes d'ordinateur doit s'étendre à tous les types de programme d'ordinateur (y compris les applications et les systèmes d'exploitation) quels que soient leur langage et leur forme d'expression, y compris les codes source et objet.
Now the sad news... about 5 years ago, I had a massive leak in my roof, and all my records (including the source code) was destroyed.
Maintenant les mauvaises nouvelles, il y a environ 5 ans suite à une fuite massive dans mon toit, j'ai perdu toutes mes archives (incluant le code source).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.