We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
exemple en imposant
The European Parliament (EP) will be deprived of any powers to define a fair and efficient patent policy, for instance by imposing an exception to the rights conferred by a unitary patent with regards to acts related to the use or the development of software.
le parlement européen (PE) se verra dépossédé de tout pouvoir de définir une politique des brevets équilibrée et efficace, par exemple en imposant une exception aux droits conferrés par un brevet unitaire vis-à-vis des actes relatifs à l'utilisation ou au développement de logiciels
Judges need to improve case management, for instance by imposing deadlines and challenging unnecessary adjournments.
Les juges doivent améliorer la gestion des instances en imposant des échéances et en rejetant des requêtes d'ajournement inutiles.
As a creditor, you can try to influence the recovery plan to a certain degree, for instance by imposing a number of conditions on your approval of the plan.
En tant que créancier, vous pouvez donc tenter d'influencer la teneur du plan de redressement, par exemple en subordonnant votre accord au respect de certaines conditions.
The principles of priority and acceleration in family court procedures serve the purpose of rapid clarification, for instance by imposing a ban on contact or by implementing accompanied access by means of an interim order.
Les principes de priorité et d'accélération des procédures judiciaires familiales servent l'objectif de règlement rapide, avec par exemple l'interdiction des contacts ou l'organisation de «visites médiatisées» aux termes d'une ordonnance de référé.
Obtain guarantees of data security and confidentiality from the processors, for instance by imposing strict contract clauses, reserving the right to control it regularly and to conduct audits.
Obtenir des garanties de sécurisation et de confidentialité de la part des sous-traitants, par exemple, en imposant des clauses contractuelles strictes, en se réservant la possibilité de les contrôler régulièrement et en menant des audits.
Third countries increasingly interfere in the trade of raw materials with a view to keeping raw materials in those countries for the benefit of domestic downstream users, for instance by imposing export taxes or operating dual pricing schemes.
Les pays tiers interviennent de plus en plus dans le commerce des matières premières en vue de garder celles-ci sur leur marché intérieur au profit de leurs propres utilisateurs en aval, par exemple en instaurant des taxes à l'exportation ou en utilisant des systèmes de double prix.
The legislature has enacted legal provisions aimed at ensuring that political parties comply with these principles, for instance by imposing penalties for any violation of aforementioned article 4 involving the dissolution of parties in breach of its provisions.
Afin d'assurer le respect de ces dispositions par les partis politiques, le législateur a instauré des garanties juridiques sous forme de sanctions pénales infligées en cas de transgression des dispositions susmentionnées de l'article 4 qui prévoient la dissolution des partis ayant enfreint la loi.
The Accounting Directives deal with general principles and do not aim at regulating all their possible practical applications, although this does not prevent them from containing sometimes very detailed guidance (for instance by imposing standard layouts).
Les directives énoncent des principes généraux, sans chercher à en réglementer toutes les applications possibles, même si cela ne les empêche pas de contenir, parfois, des indications très précises (elles imposent, par exemple, certaines normes de présentation).
This new recital clarifies the specific nature of the rules set out in Directive 96/71/EC which does not prevent Member States from adopting more protective measures at national level for instance by imposing other employment conditions in case of public policy provisions.
Ce nouveau considérant précise la nature spécifique des règles énoncées dans la directive 96/71/CE, laquelle n'empêche pas les États membres d'adopter des mesures plus protectrices au niveau national, par exemple en imposant d'autres conditions d'emploi dans le cas de dispositions d'ordre public.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor instance by imposing in het Engels