A staff satisfaction survey was carried out at your instigation.
Une enquête de satisfaction du personnel a été menée à votre instigation.
This collective instigation is reflected in the approach of each of the artists.
Cette instigation collective transparaît dans la démarche de chacun des artistes.
It was a great undertaking, due to the instigation of a powerful company.
C'était un vaste projet dû à l'initiative d'une compagnie puissante.
it seems to me that your instigation of this venture took considerable courage,
Il me semble que votre initiative de cette aventure a demandé beaucoup de courage...
We believe that they can be qualified as direct instigation.
Nous pensons que ces propos peuvent être qualifiés d'incitation directe.
He accused them of instigation and disrupting work operations.
Il les a accusés d'incitation à la désorganisation du travail.
Blackmail and instigation are pretty serious.
Chantage et instigation, c'est du sérieux.
The instigation must of course go beyond mere solicitation or decoy work.
L'instigation doit certes aller plus loin que la simple sollicitation ou l'utilisation d'imposteurs.
but being moved and seduced by the instigation of the devil,
mais étant mu et séduit, à l'instigation du mal,
For you, it should be an instigation to your own contributions
Pour vous, cela devrait être une incitation pour vos propres contributions
Today, the deliberate instigation of fascism from above is an even more dominant factor.
Aujourd'hui, l'instigation délibérée du fascisme depuis en haut est un facteur encore plus dominant.
The advertisement is a strategy of instigation to the consumption targeting a public private individual.
La publicité est une stratégie d'incitation à la consommation ciblant un public particulier.
I was twice arrested and jailed for this offense at my wife's instigation.
Je suis deux fois arrêté et emprisonné pour cette infraction à l'instigation de ma femme.