We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
That interface should be used by all domestic registers.
Cette interface devrait être utilisée par tous les registres nationaux.
For the routing to work, each interface should be on a different subnet.
Pour que le routage fonctionne, chaque interface devrait être sur un sous-réseau propre.
The interface should focus on a feature of the application site.
L'interface doit être axée sur une fonctionnalité du site de l'application.
Any interface should allow the user freedom.
Toute interface doit préserver la liberté d'initiative de l'utilisateur.
The interface should be clear and easy to use.
L'interface doit demeurer claire et facile d'utilisation.
The interface should be simple in use.
L'interface doit être simple dans l'utilisation.
In order to achieve this, the interface should be comfortable, practical and intuitive.
Pour atteindre cet objectif, l'interface doit être facile à utiliser, pratique et intuitif.
For this reason, the interface should be easy to use with plenty of options for configuration.
Donc, l'interface devrait être facile à utiliser et comporter beaucoup d'options de configuration.
Your interface should be easy to navigate and quick to comprehend, without compromising the quality of the design.
Votre interface devrait être facile à naviguer et à comprendre sans compromettre la qualité du design.
However, many still feel that the interface should be upgraded as it is outdated and needs to be revamped.
Cependant, beaucoup se sentent encore que l'interface devrait être mis à jour car il est obsolète et doit être remodolé.
The interface should also be designed so as to accommodate the varying users' levels of experience.
L'interface doit aussi être conçue afin de tenir compte de ces variations du niveau d'expérience.
The interface should be familiar to anyone who uses a word processor on a daily basis.
L'interface devrait être bien connue à n'importe qui qui emploie une unité de traitement de texte quotidiennement.
However, it has been suggested by researchers and librarians that the interface should embed tools to assist users with translation.
Cependant il a été suggéré par des chercheurs et des bibliothécaires que l'interface devrait implanter des outils pour aider les utilisateurs avec une traduction.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.