Public bodies should be encouraged to adopt internal codes on access and openness.
Les organismes publics devraient être encouragés à adopter des codes internes sur l'accès et la transparence.
Maintenance of your internal codes to perpetuate the knowledge of your company gradually accumulated in these legacy software.
Maintenance de vos codes internes pour pérenniser les connaissances de votre entreprise peu à peu accumulés dans ces logiciels « maison ».
Firstly, not all banks use it, sometimes favoring internal codes which make comparisons more difficult.
D'une part, toutes les banques ne l'utilisent pas, privilégiant parfois des codes internes qui compliquent les comparaisons.
identification of the principal equipment to be used and (if applicable) internal codes
l'identification des principaux équipements à utiliser et (le cas échéant) des codes internes
It argued that some of the information set out in the document requested was set out using internal codes which were confidential commercial information and, therefore, could not be released.
Elle a fait valoir que certains renseignements contenus dans le document demandé étaient établis au moyen de codes internes qui sont des renseignements commerciaux confidentiels et qu'ils ne pouvaient donc pas être divulgués.
Individual companies have also introduced internal codes that vary enormously from company to company as to the subjects covered, the level of detail and the degree of commitment required.
Les entreprises ont également adopté des codes internes qui varient énormément d'une société à l'autre pour ce qui est des sujets traités, du degré de détail de ce traitement et du degré d'engagement requis.
The internal parity is added to interleaved data and used for the correction of internal codes, and the external parity is added to non-interleaved data and the internal parity and used for the correction of the external codes.
La parité interne est ajoutée à des données entrelacées et est utilisée pour la correction des codes internes; la parité externe est ajoutée à des données non entrelacées et à la parité interne et est utilisée pour la correction des codes externes.
the data stored in the memory are again read out to the circuit and the errors in the internal codes are corrected
les données stockées dans la mémoire sont extraites de nouveau et envoyées au circuit et les erreurs dans les codes internes sont corrigées
Yes, the section 10 bands have their own internal codes, if you will, for who can be a band member.
Oui, les bandes inscrites en vertu de l'article 10 ont leurs propres codes internes d'appartenance, si je peux m'exprimer ainsi.
24.5 identification of the principal equipment to be used, and if applicable internal codes
24.5 l'identification des principaux équipements utilisés et des codes internes applicables, s'il y a lieu
To be able to plan the meeting he asked interested countries and organizations to send him their internal codes and other documents concerning their statistical principles.
Pour lui permettre de planifier cette réunion organisée à l'intention des services de statistique désireux de débattre des meilleures pratiques pour la statistique officielle, il a demandé aux pays et organisations intéressés de bien vouloir lui communiquer leurs codes internes et autres documents concernant leurs principes statistiques.
Since then, the EIB has sent us a whole series of new internal codes designed to avoid such conflicts of interest or at any rate to take account of them by dealing with them before they arise.
Depuis, la BEI nous a transmis toute une série de nouveaux codes internes visant à éviter ces conflits d'intérêts ou en tout cas à les prendre en compte ex ante en les éliminant à l'avance.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.