He also just happens to be the best interrogator on the force.
Il se trouve qu'il est aussi le meilleur interrogateur par la force.
Corresponding variations in the reflected signals are then detected by the interrogator.
Les variations correspondantes des signaux réfléchis sont ensuite détectées par l'interrogateur.
An efficient interrogator is often the key to a successful investigation.
Un interrogatoire efficace est souvent la clé du succès d'une enquête.
Try to remember who was there as well as the interrogator.
Essayez de vous souvenir de qui était là en plus de l'enquêteur.
The age of the interrogator in the film wasn't important to me.
Que l'enquêteur dans le film soit vieux ou jeune, ça m'était égal.
One of these jailed women shares her conversation with her interrogator in prison.
Une de ces femmes emprisonnées raconte sa conversation avec son interrogateur en prison.
We don't know which of these numbers the interrogator thinks is correct.
Nous ne savons pas quel nombre est correct selon l'interrogateur.
The game is played with a computer, an interrogator and a woman.
Le jeu se joue avec un ordinateur, un interrogateur et une femme.
The law is what your interrogator decides it to be.
La loi est celle que votre interrogateur décide de suivre.
It was all going beautifully until our interrogator's ticker gave out.
Tout était parfait, jusqu'au décès de notre interrogateur.
The interrogator remained cold as stone while the suspect broke down sobbing uncontrollably.
L'interrogateur est resté froid comme la pierre tandis que le suspect éclatait en sanglots incontrôlables.
The interrogator includes an inductive primary coil having a resonant frequency.
L'interrogateur comprend une bobine primaire à induction ayant une fréquence de résonance.
I have failed in my interviewer's or interrogator's job.
J'ai échoué dans mon rôle d'interviewer ou d'interrogateur.