In addition, seven preschool intervention programs are described and analysed.
Nevertheless, early intervention programs are beginning to be put in place.
Find out more about these intervention programs.
Iron supplementation in pregnancy is a widely recommended practice, yet intervention programs have met with many controversies.
Le supplément en fer durant la grossesse est une pratique largement recommandée quoique ces programmes d'interventions aient suscité la controverse.
The following are some of the immediate intervention programs it operates or funds.
Voici quelques-uns des programmes d'intervention immédiate qu'il fournit ou finance.
This research shows that early intervention programs have an effect.
Cette étude montre que les programmes d'intervention précoces produisent des effets.
There are not a lot of men's intervention programs in this country.
Notre pays ne compte pas beaucoup de programmes d'intervention auprès des hommes.
Crisis intervention programs can soften the impact of sudden personal loss.
Les programmes d'intervention de crise peuvent atténuer l'impact d'une perte personnelle soudaine.
Recessionary issues are often addressed through various government intervention programs.
Les problèmes liés à la récession sont souvent abordés par divers programmes d'intervention gouvernementale.
To cut crime, we must focus on early intervention programs.
Pour faire reculer la criminalité, nous devons nous concentrer sur les programmes d'intervention précoce.
Research supports the importance of early intervention programs.
Les études montrent l'importance des programmes d'intervention précoce.
Implements an evaluation process for its intervention programs.
Il met en œuvre un processus d'évaluation de ses programmes d'intervention.
He spoke about the intervention programs that have been successful in his constituency.
Il a parlé des programmes d'intervention qui ont connu du succès dans sa circonscription.