Vertaling van "is a code of" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Morality is a code of conduct adopted by a society.
What you are seeing in this morality is a code of the universe.
It is a code of conduct for the direct marketing industry.
It is much more than a simple guideline; it is a code of conduct.
We can say that language is a code of symbols used to communicate.
Nous pouvons dire qu'une langue est un code de symboles utilisés pour communiquer.
It is a code of sounds, sometimes...
C'est un code de sons, parfois...
It is a code of honor.
C'est un code de l'honneur.
Scientific integrity is self-respecting, it is a code of professional conduct that must not be infringed.
Elle se respecte, c'est un code de conduite professionnelle qui ne doit pas être enfreint.
True religion is a code of behaviour that we willingly impose upon ourselves which in turn provides social order.
La vraie religion est un code de conduite que nous nous imposons volontiers et qui, à son tour, assure l'ordre social.
Social responsibility is a code of behavior based on moral values and the inner duty of an organization or person to pay back the community.
La responsabilité sociale est un code de conduite basé sur les valeurs morales et le devoir interne d'une organisation ou d'une personne à rembourser la communauté.
It is somewhat surprising because it is a code of conduct, not a program.
C'est un peu surprenant parce que c'est un code de conduite et non pas un programme.
The NSC is a code of minimum performance standards, applying to all persons responsible for the safe operation of commercial vehicles.
Le CNS est un code de normes de rendement minimum qui s'applique à toutes les personnes responsables de la sécurité d'utilisation des véhicules commerciaux.
The CBD is a code of conduct with no legal standing
La CDB est un code de conduite sans statut juridique