Stormy weather forced the coast guard to issue a warning for all small craft.
Le gros temps a forcé les garde-côtes à émettre un avertissement pour toutes les petites embarcations.
However, it is difficult to issue a notice in advance.
Cependant, il est difficile d'émettre un avis à l'avance.
We are planning to issue a higher number of visas this year.
Nous prévoyons délivrer un plus grand nombre de visas cette année.
We will reactivate the existing passport rather than issue a new one.
Nous réactiverons le passeport existant au lieu d'en délivrer un nouveau.
We are nearly ready to issue a call for tenders.
Nous sommes presque prêts à publier un appel d'offres.
Contact the customer directly or issue a public response to the negative feedback.
Contacter le client directement ou publier une réponse au commentaire négatif.
And here so it is possible to issue a working corner.
Et ici, il est possible d'émettre un coin de travail.
The massing debris on the road prompted officials to issue a travel advisory.
Les débris accumulés sur la route ont poussé les autorités à émettre un avis de voyage.
They then issue a work order to launch corrective action.
Puis il émet un bon de travail pour lancer une mesure corrective.
In addition, it is proposed to issue a personal insurance policy.
En outre, il est proposé d'émettre une police d'assurance personnelle.
I sign each sculpture, and I issue a certificate of authenticity.
Je signe chaque sculpture, et je délivre un certificat d'authenticité.
In which case, we would be compelled to issue a gagging order.
Dans ce cas, nous serons obligés d'émettre un ordre de censure.
We cannot just issue a blank cheque, nor would we want to.
Nous ne pouvons ni ne voulons délivrer un chèque en blanc.