We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
elle s'est retirée
elle se retire
As a result, it pulled out and took its investment south.
Supported by its campaign staff - the (virtual) inhabitants of the factory - it pulled out of the race just before the first round of voting.
Soutenue par son équipe de campagne, les habitants (virtuels) de la fabrique, elle se retire à la veille du premier tour.
It said that given the remarkable actions by the government it did not see that a pipeline was going to be going forward anytime soon and so it pulled out.
Elle a déclaré ne pas s'attendre à voir un projet de pipeline voir le jour avant longtemps, étant donné les gestes étonnants du gouvernement, et elle s'est retirée.
The difficulty for Greece is that, if it pulled out of the euro now, it would find that the fall in the value of its reverted currency would multiply its foreign debt.
La difficulté pour la Grèce est que, si elle se retire de la zone euro maintenant pour revenir à son ancienne devise, la perte de valeur de cette dernière multiplierait la dette extérieure du pays.
Further, RNC confirmed that La Société Spectra-Scène inc., which operates the Festival, was RNC's partner, but that along the way it pulled out of the partnership due to the station's financial difficulties.
De plus, RNC affirme que La Société Spectra-Scène inc., qui exploite le Festival, était la partenaire de RNC, mais qu'elle s'est retirée du partenariat en cours de route en raison des difficultés financières de la station.
A sudden jolt from the train as it pulled out took the standing passengers by surprise.
Un mouvement impétueux du train au démarrage surprit les voyageurs encore debout.
Everyone was aboard the train before it pulled out of the depot.
Tout le monde était dans le train avant qu'il ne quitte le dépôt.
I had just sat down on the train when it pulled out at full speed.
Je ne fus pas plus tôt assis dans le train qu'il a démarré à toute vitesse.
In the rain, the van skidded slightly as it pulled out of the supermarket car park.
Sous la pluie, la camionnette patinait légèrement en sortant du parking du supermarché.
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.
À peine était-elle montée dedans que le train quitta la gare.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.