We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
son programme conjoint
She said that the UK was prepared to support the inputs, including providing consultants, drawing from its joint programme of work with Sweden in support of the EU's Aid-for-Trade strategy.
Elle a dit que le Royaume-Uni était disposé à apporter sa part de ressources, notamment en fournissant des consultants, par mise à contribution de son programme conjoint de travail avec la Suède au soutien de la stratégie de l'UE en matière d'Aide pour le commerce.
We would like to encourage the United Nations system to continue and extend its joint programme to relaunch local economic and social development efforts in the Guinea Forest Region.
J'encourage le système des Nations Unies à poursuivre et à étendre son programme conjoint de relance des dynamiques locales de développement économique et social en Guinée forestière.
Through its joint programme with the International Atomic Energy Agency (IAEA), FAO has been involved in harnessing nuclear techniques to improve sustainable food security since 1964.
Dans le cadre de son programme conjoint avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), la FAO applique les techniques nucléaires à l'amélioration durable de la sécurité alimentaire depuis 1964.
OHCHR has continued its joint programme with UNAIDS.
Le HCDH a poursuivi son programme conjoint avec l'ONUSIDA.
Some of these cases have been addressed by FIDH within the framework of its joint programme with OMCT, the Observatory for the Protection of Human Rights Defenders.
Certains de ces cas ont été traités par la FIDH dans le cadre de son programme conjoint avec l'OMCT, l'Observatoire pour la Protection des Défenseurs des Droits de l'Homme.
EPAS was one of the international stakeholders invited to be a partner to its joint programme with ICSS to promote and globally support sport integrity. Website
L'APES est l'un des acteurs internationaux invités à être partenaire du programme avec l'ICSS afin de promouvoir et de soutenir l'intégrité dans le sport.
The Austrian Government encouraged UNIDO to continue to support the National Cleaner Production Centres (NCPCs) and to strengthen its joint programme with UNEP related to resource-efficient and cleaner production.
Le Gouvernement autrichien encourage l'ONUDI à poursuivre son appui aux centres nationaux de production plus propre et à renforcer le programme qu'elle mène conjointement avec le PNUE dans le domaine de l'efficacité des ressources et de la production plus propre.
As at June 2010, the Governments of Belgium and Switzerland also contributed to UN.GIFT, to its joint programme in Serbia.
En juin 2010, les Gouvernements belge et suisse ont également contribué au programme conjoint que UN.GIFT met en œuvre en Serbie.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.