We also did not audit the JSF Program or the activities of the international partners.
Nous n'avons pas non plus audité le programme JSF ni les activités des partenaires internationaux.
Technical, costing, and manufacturing review led to first JSF Program adjustment
L'examen technique, d'établissement des coûts et de fabrication mène au premier ajustement du programme JSF
So we will not be acting unilaterally; we will be acting collectively through the JSF program.
Nous n'allons pas agir unilatéralement, mais collectivement par l'intermédiaire du programme JSF.
There is no single set of federal policies or rules that govern participation in an international initiative such as the JSF Program.
Il n'y a pas un ensemble unique de politiques ou de règles fédérales qui régisse la participation à une initiative internationale comme le programme JSF.
Given the thousands of weekly transfers anticipated in the sustainment phase of the JSF program, such an arrangement is unworkable.
Étant donné les milliers de transferts qui devraient avoir lieu chaque semaine durant la phase de soutien du programme JSF, un tel mécanisme ne pourrait pas fonctionner.
As a partner on the JSF program, we have access to all known costs associated with sustaining the fleet.
À titre de partenaire du programme JSF, nous avons accès à toutes les données requises pour évaluer tous les coûts connus associés au soutien de la flotte.
As noted in the introduction to this chapter, the JSF Program has experienced cost increases, schedule delays, and technological difficulties, and has been subject to several major reviews.
Comme nous l'avons mentionné dans l'introduction du présent chapitre, le programme JSF a connu des augmentations de coût, des retards dans l'échéancier et des problèmes technologiques, et il a fait l'objet de plusieurs revues importantes.
Partner countries have input on the design of the aircraft and the JSF Program through participation on decision-making and technical committees.
Consultation et accès - Les pays partenaires peuvent donner leur opinion sur la conception de l'appareil et sur le programme JSF dans le cadre de leur participation au processus décisionnel et aux comités techniques.
2.7 The JSF Program was conceived to be a new model for development and acquisition of military equipment.
2.7 Le programme JSF a été conçu de manière à devenir le nouveau modèle de développement et d'acquisition de matériel militaire.
We have had multiple Canadian aerospace industry representatives come before this committee and express in no uncertain terms that the JSF program would be good for business.
Nous avons reçu une multitude de représentants de l'industrie aérospatiale canadienne à ce comité, venus expliquer dans des termes clairs que le programme JSF serait bon pour l'industrie.
In addition to our audit examination work, we obtained background information to better understand the history of the JSF Program and to provide context for Canada's participation in it.
En plus d'effectuer les travaux d'examen dans le cadre de l'audit, nous nous sommes procuré des renseignements généraux pour mieux comprendre l'historique du programme JSF et le contexte dans lequel le Canada y a participé.
Australia entered the JSF program with the seven other countries that opted to cooperate in the aircraft's development.
L'Australie est entrée dans le programme JSF avec les sept autres pays ayant choisi une coopération au développement.
By that time, practically speaking, Canada was too involved with the aircraft and the JSF Program to run a fair competition.
À ce moment-là, en réalité, le Canada était trop engagé dans le développement de l'appareil et le programme JSF pour lancer un processus concurrentiel équitable.