We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
qu'un autre exemple
That might sound like just another instance of European concerns about data privacy or worries about the current US administration's foreign policy.
Cela peut sembler n'être qu'un autre exemple des préoccupations européennes en matière de confidentialité des données ou des inquiétudes concernant la politique étrangère de l'actuelle administration américaine.
The tension between the executive and the King and Parliament has gone on for 700 years, and this is just another instance.
La tension entre l'exécutif et le roi et le Parlement existe depuis 700 ans, et ceci n'en est qu'un autre exemple.
The unexpected storm was just another instance of ill luck.
So it is just another instance of the shameful manifestation of selfishness and egoism.
Ainsi, il y a un autre exemple de la manifestation de l'égoïsme et de l'égoïsme.
For them it will be just another instance of having to bear the costs of policy mistakes made in the advanced industrial countries, another instance of globalization gone awry.
Pour ces marchés, il s'agira simplement de supporter encore une fois les coûts des erreurs politiques commises dans les pays industriels avancés, un autre exemple d'une mondialisation qui va de travers.
Syria, which at first seemed to be just another instance of internal change, has spawned a civil war that has spread beyond the country's borders, affecting all of its neighbors.
Les troubles en Syrie, qui semblaient de prime abord de même nature que ce à quoi on assistait ailleurs, se sont transformés en une guerre civile qui déborde les frontières du pays et affecte tous ses voisins.
Syria, which at first seemed to be just another instance of internal change, has spawned a civil war that has spread beyond the country's borders, affecting all of its neighbors.
Les troubles en Syrie, qui semblaient de prime abord de même nature que ce à quoi on assistait ailleurs, se sont transformés en une guerre civile qui déborde les frontières du pays et affecte tous ses voisins.
Otherwise, it will be just another instance of a party whistling in the wind while still claiming to stand up for the disadvantaged, women, aboriginal people, seniors and the marginalized.
Autrement, encore une fois, cela aura été un coup d'épée dans l'eau donné par un parti qui, pourtant, prétend prendre la défense des démunis, des femmes, des Autochtones, des personnes âgées et des personnes laissées pour compte.
News, "This is just another instance of somebody making up a story to either get money, fifteen minutes of fame or a little bit of both," he insisted before adding, "There is no truth to the accusations."
News : "Encore une fois, cette personne a inventé cette histoire pour obtenir de l'argent, se faire connaître ou un peu des deux", a-t-il insisté avant d'ajouter : "Il n'y a rien de vrai dans ces accusations."
For many, this will feel like just another instance of companies discontinuing services in rural Canada because it's more convenient for them.
Pour beaucoup, ce sera tout simplement là un autre cas où des entreprises discontinuent des services dans le Canada rural parce que cela fait mieux leur affaire.
Oke's story was just another instance pointing to a problem we (Nigeria) haven't gotten past.
L'histoire d'Oke est juste un nouvel exemple illustrant une étape que nous (au Nigeria) n'avons pas dépassée.
He denounced Methodism as just another instance of the fissiparous process that many viewed as the essential heritage of the Reformation in regard to the structure of the Church.
Il dénonçait le méthodisme comme étant un nouvel aspect du processus de désintégration que beaucoup identifiaient comme l'héritage principal de la Réforme quant à la structure de l'Église.
It's just another instance of Vincent being misunderstood.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor just another instance in het Engels