We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Night after night in that park there are drug exchanges and the police will not even bother because they know it involves young people and there is no use dealing with them.
Toutes les nuits, dans mon quartier, des jeunes vendent des drogues et la police ne prend même pas la peine d'enquêter, car elle sait qu'il s'agit d'adolescents et qu'il est inutile de les arrêter.
Relevant results: 1, - namely pedigree, as a know it involves affective and logic, does not correlate with age: children the same age are very different types of knowing.
Résultats pertinents: 1, à savoir race, comme il s'agit de savoir affectif et de la logique, n'est pas en corrélation avec l'âge: les enfants du même âge sont très différents types de savoir.
Our debate on this issue, and the majority by which the House adopts the report, will prove that we are aware of the significance of this problem, and that we know it involves banishing the spectre of social dumping from the European Union.
Notre débat sur ce thème ainsi que la majorité à laquelle cette Assemblée adoptera le rapport prouveront que nous sommes conscients de l'importance de ce problème et que nous savons qu'il implique d'écarter le spectre du dumping social dans l'Union européenne.
I want to try to relate this a little bit-I know it involves a totally different conflict zone-to what has been stable in the former Yugoslavia right now.
Je sais que c'est une zone de conflit totalement différente, mais je vais faire une comparaison avec l'ex-Yougoslavie, qui est stable aujourd'hui.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.