We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In education, the trade-off between theoretical knowledge and practical experience is important.
Dans l'éducation, l'équilibre entre les connaissances théoriques et l'expérience pratique est important.
A skilled trade requires both theoretical knowledge and practical skills.
Un métier qualifié exige à la fois des connaissances théoriques et des compétences pratiques.
The volume of theoretical knowledge and practical capabilities involved is very limited.
La quantité de connaissances théoriques et de capacités pratiques est très limitée.
It requires a wealth of theoretical knowledge and practical experience.
Cela nécessite une mine de connaissances théoriques et une expérience pratique.
Plant disease management requires a combination of knowledge and practical skills.
La gestion des maladies des plantes nécessite une combinaison de connaissances et de compétences pratiques.
Comprehensive knowledge and practical experience is what separates the user from the specialist.
Un savoir complet et une expérience pratique distinguent le simple utilisateur du spécialiste.
Ability to apply the knowledge and practical skills in industrial biology.
Aptitude à appliquer les connaissances et les compétences pratiques en biologie industrielle.
You will develop your knowledge and practical skills as an instructor.
Vous développerez vos connaissances et vos compétences pratiques en tant qu'instructeur.
Our students can gain maximum theoretical knowledge and practical skills.
Les étudiants reçoivent des connaissances maximales théoriques et des compétences pratiques.
His lecture was a jim-dandy, filled with knowledge and practical advice.
Sa conférence était remarquable, remplie de connaissances et de conseils pratiques.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.