The teacher praised his reaching for knowledge during the difficult lesson.
Le professeur a félicité sa quête de connaissance pendant la leçon difficile.
The pursuit of knowledge has driven human progress from time immemorial.
La quête de connaissance a motivé le progrès humain de tout temps.
She believes that knowledge is power and reads voraciously every day.
Elle croit que savoir c'est pouvoir et lit avec voracité chaque jour.
It's crucial that knowledge trickles down from experts to amateur learners.
Il est crucial que le savoir se diffuse des experts aux apprenants amateurs.
All hail the patient teachers guiding restless minds toward knowledge and compassion.
Vive les enseignants patients qui guident les esprits agités vers savoir et compassion.
The wise man spoke about the depths of knowledge and understanding.
Le sage parlait de l'étendue du savoir et de la compréhension.
He answered the questions out of hand, demonstrating his knowledge.
Il a répondu aux questions du tac au tac, démontrant ses connaissances.
They decided to build up their knowledge through reading and research.
Ils ont décidé d'approfondir leurs connaissances par la lecture et la recherche.
Their course of study includes both theoretical knowledge and practical applications.
Leur formation comprend à la fois des connaissances théoriques et des applications pratiques.
Their website offers a wealth of knowledge on managing personal finances responsibly.
Leur site propose une grande connaissance de la gestion responsable des finances personnelles.
This manual contains a wealth of knowledge for beginners learning digital photography.
Ce manuel contient une grande connaissance destinée aux débutants en photographie numérique.
In the information age, knowledge is power more than ever before.
À l'ère de l'information, savoir c'est pouvoir plus que jamais.
Those books over there are a treasure trove of knowledge and inspiration.
Ces livres là-bas sont une mine d'or de connaissances et d'inspiration.